Boum boum boum [Chinese translation]

Songs   2024-12-01 18:06:42

Boum boum boum [Chinese translation]

怦砰砰1

即使美國人也明白

怦砰

怦砰

怦砰砰

無論何處或怎樣的情況

我們總是有一個很好的理由

褪去我們的衣衫

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

當你不在時,我會失心瘋

我會暴飲暴食

我唱著(烏瑪庫勒蘇姆)高亢熱烈的情歌

我只想著我們的怦砰砰

而且整個巴黎十六區

都不知道為何我會愛你

要明白這個道理很簡單容易(不需要對焦)

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

昨天我們在你媽家裡

她差點沒暈倒

她聽到更衣間裡的聲音

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

在酒店電梯裡

我們知道如何達到高潮(七重天)

我們打發了服務生

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

而且整個巴黎十六區

都不知道為何我會愛你

要明白這個道理很簡單容易

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

當我們在接待客人

我們甚至難以抗拒

進入了喝茶和上甜點聯誼的空擋

正是時候天雷勾動地火怦砰砰

隔牆有耳是真的有這麼回事

把周遭的鄰居都吵醒了

但就是這樣我們還是照做愛做的事

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

而且整個巴黎十六區

都不知道為何我會愛你

要明白這個道理很簡單容易

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

像這樣相愛並不俗氣

我們總是有事情要做

貨架乒乒乓乓地響著

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

一加一總是等於二

二加二這就是我們想要的

這就像是(布拉西姆•阿斯洛姆)拳拳命中要點

當你加上我天雷勾動地火怦砰砰

不需要到處尋找愛情冒險

這樣就能讓我肆意暢遊

不需要到特別的景點看特別的東西(墨西哥圖盧姆的椰子樹)

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

而且整個巴黎十六區

都不知道為何我會愛你

要明白這個道理很簡單容易

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

像這樣相愛並不俗氣

我們總是有事情要做

貨架乒乒乓乓地響著

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

怦砰砰

當你和我天雷勾動地火怦砰砰

1. 1.boum (砰) 為一種爆炸的擬聲詞. 在此歌中為聲音形象化, 意指上床性交等等. boum (怦) 為聲音, 也可用來形容為男女之間從剛開始的內心的怦然心動(心跳)溫柔纏綿, 以及後來天雷勾動地火boum (砰)如同爆炸, 因此"boum boum boum"我譯為"怦怦砰".

2.另外, 較廣為人知的是"啪啪啪" (PaPaPa)來形容男女上床. "啪啪啪" 是形聲詞,原本是指「拍手」的擬聲詞,後被部份網民惡搞,引申成借代男女性交行為的意思 http://evchk.wikia.com/wiki/%E5%95%AA%E5%95%AA%E5%95%AA

See more
Mika more
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, French, Italian, Latin
  • Genre:Pop, Rock
  • Official site:http://www.mikasounds.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mika_%28singer%29
Mika Lyrics more
Mika Featuring Lyrics more
Mika Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved