Best for Last [Albanian translation]
Best for Last [Albanian translation]
Prit, e shikonn zemrën tinë në kuti?
Ka qëndruar aty me ditë deri në fund
dhe të ka pritur ty ta hapësh
Edhe e ytjja gjithashtu i dashur, eja tani,
Mundohem të të tregoj vetëm si dëshiroj
ti dëgjoj në fund fjalët të rjeghin nga goja jote
Thuaj se gjithnjë kam qenë unë
Kjo të bëri të ndjesh në një mënyrë që ti kurrë nuk e ke ndejrë
Jam gjithçka që don dhe kurrë nuk ke dashur më shumë
E më pas i thua gjithë qërat e drejta pa ide
Por do e ruash më të mirën për në fund
Sikur jam e vetmja për ty
Duhet ta dish se je një regullim i afatshkurtër
Kjo nuk është rutinë me ty, nuk më vlen shum
Je vetëm një mbushës në pjesë që doli të jetë bosh
Si guxon të mendosh tia dalësh të më tallësh
Përse çdo herë mendoj se u mundova më shumë
Del se nuk është mjaftë, ende nuk përmënd dashuri
Çfarë duhet të bëj të më duash siç duhet
I marr këta mundësi dhe arrij askund
Edhe pse mundohem më shumë ti shkon tek ajo
Mendoj se i di gjërat kurrë nuk do ndryshojnë
Edne shpresoj një ditë mund të dëgjoj si thua:
Të bëra të ndjehesh një mënyrë që nuk ke njerë dikur
Dhe jam gjithçka që të duhet dhe nuk ke dashur më shumë
E më pas i thua gjithë qërat e drejta pa ide
Por do e ruash më të mirën për në fund
Sikur jam e vetmja për ty
uhet ta dish se je një regullim i afatshkurtër
Kjo nuk është rutinë me ty, nuk më vlen shum
Je vetëm një mbushës në pjesë që doli të jetë bosh
Si guxon të mendosh tia dalësh të më tallësh
Pavarësisht të vërtetën që e di
E kam të rëndë ta lëshoj e të dorëzohem
Siduket i dua gjërat që i bën
Sikur ligësia më trajton më e etur bëhem
të vazhdoj me këtë zemërthyer, të vrapoj përeth
Do të vrapoj derisa të gjej veten time me ty dhe
Bëj të ndjehesh një mënyrë që nuk ke njerë dikur
Dhe jam gjithçka që të duhet dhe nuk ke dashur më shumë
E më pas i thua gjithë qërat e drejta pa ide
Por do e ruash më të mirën për në fund
Sikur jam e vetmja për ty
- Artist:Adele
- Album:19 (2008)