Übermorgen [Persian translation]
Übermorgen [Persian translation]
[بخش آغازین]
امروز، فردا و پس فردا
[بند 1]
ببین چقدر از مسیر رو اومدیم
ولی باز فکر میکنم هنوز اول راهیم
گریه بیدلیل نیست
گریه خوشحالیمه از اتفاقاتی که میافته
اگه دیگه نمیتونی ادامه بدی
تو رو کول میکنم و باهم ادامه میدیم
باید با هم دیگه حرف بزنیم، ما دو تا کله شق
اگه من هم بیافتم تو منو بلند میکنی
[پل]
خودمو منع کردهام از اینکه فکر کنم تو هستی
اما حالا دارم بازومو نیشگون میگیرم که سرتو روش گذاشتی و خوابیدی
[کُر]
من پشتت هستم
برو میون آتش و تردیدهات
با تموم رویاهایی که داری ونگرانیهات
امروز، فردا و پس فردا
پشتت وامیستم
اشتباهات همدیگه رو ببخشیم
با تموم رویاها و نگرانی هایی که داریم
امروز، فردا و پس فردا
[بند 2]
همیشه فکر میکنم همه چی باید تموم شه
ولی واسه ما انتهایی نیست
انگار 2050 جلو چشممه
هر روز به فکرشم، تعجب نکن
اگه یه وقت کل دنیا رو فحش دادم
منو از اینجا با موشک پرتم کن
اگه به دیوار هم خوردیم
میبینن که چجوری میسوزه، چون ما بودیم
[پل]
[کُر]
[بخش نهایی]
امروز، فردا و پس فردا
امروز، فردا و پس فردا
- Artist:Mark Forster