Bel Air [Dutch translation]
Bel Air [Dutch translation]
Waterspuwers staan voor jouw hek
Proberen mij te vertellen dat ik moet wachten
Maar ik kan niet wachten om jou te zien
Dus ik ren als een gek naar de deur van de hemel
Ik wil niet slecht zijn
Ik zal je niet meer bedriegen
Rozen, Bel Air, breng me daarheen
Ik heb gewacht om jou te ontmoeten
Palmbomen in het licht,
Ik kan ze 's nachts zien
Liefje, Ik wacht om jou te begroeten
Kom naar mij, schatje
Spotlicht, slecht schatje, jij hebt aanleg
Voor de gewelddadigste soort liefde waar dan ook
Mijn liefde, lief kind van me
Jij bent goddelijk
Heeft niemand je ooit verteld
Het is OK om te schitteren?
Rozen, Bel Air, breng me daarheen
Ik heb gewacht om jou te ontmoeten
Palmbomen in het licht,
Ik kan ze 's nachts zien
Liefje, Ik wacht om jou te begroeten
Kom naar mij, schatje
Wees niet bang van me, wees niet beschaamd
Loop in de weg van mijn zachte opstanding uit de dood
Idool van rozen, iconische ziel, Ik ken je naam
Leid me naar de oorlog met jouw briiljante aanwijzing
Rozen, Bel Air, breng me daarheen
Ik heb gewacht om jou te ontmoeten
Palmbomen in het licht,
Ik kan ze 's nachts zien
Liefje, Ik wacht om jou te begroeten
Kom naar mij, schatje
Rozen, Bel Air, breng me daarheen
Ik heb gewacht om jou te ontmoeten
Palmbomen in het licht,
Ik kan ze 's nachts zien
Liefje, Ik wacht om jou te begroeten
Kom naar mij, schatje
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Born To Die:"The Paradise Edition"