Beat dimineaţa [Spanish translation]
Beat dimineaţa [Spanish translation]
Estribillo:
Cuando estoy borracho por la mañana, a ti te llamo.
Quería oirte y ahora no sé qué decir.
Cuando estoy borracho por la mañana, te llamo a ti.
Iría hacia ti pero no sé cómo.
Nunca es pronto,
Cuando viene una palabra a buscarte, no temas.
Tengo una pregunta, ¿dormías tú?
- ¡Sí!
-¿de verdad?
Ahora que te he despertado, escúchame.
Sabes que me preocupo mucho por ti y no quieres que
te mire a ti,
Vamos, que sabes que está bien.
Sé que lo sentiré,
Pero vendrá también tu turno,
Cuando me busques por la mañana.
Estribillo:
Cuando estoy borracho por la mañana, a ti te llamo.
Quería oirte y ahora no sé qué decir.
Cuando estoy borracho por la mañana, te llamo a ti.
Iría hacia ti pero no sé cómo.
Ya no sé dónde estoy.
Pero sé sólo dónde quiero llegar.
Es la única mujer del mundo,
Gira él conmigo o yo estoy girando,
Tar-tatatata-mudeo un poco.
Hablo lenguas extrañas de tanto vino.
Veo un poco en la niebla que el camino no es demasiado suave.
Pero yo sólo sé que a ti quiero ir.
Sé que lo sentiré,
Pero llegará también tu turno,
Cuando.me busques por la mañana.
Estribillo:
Cuando estoy borracho por la mañana, a ti te llamo.
Quería oirte y ahora no sé qué decir.
Cuando estoy borracho por la mañana, te llamo a ti.
Iría hacia ti pero no sé cómo.
- Artist:Speak
- Album:Beat Dimineaţa