Bambino nel tempo [Serbian translation]
Bambino nel tempo [Serbian translation]
Dok gledam u more
moja misao ide u
širine nekog drugog doba
kada sam verovao
u bajke,uvek sa
glavom u oblacima
snovi i želje
postajale su realnost unutar
knjige fantazije
bio je to period života
u kom nema melanhonlije
Sada u ovom vremenu
nemira osecam da
ne mogu više da se obmanjujem
pored svega ovoga
malo domišljatosti
unutar nade još uvek je
kako onda želim nastaviti
uvek pitajući zašto
I slikam na svoj način
svet oko mene
kao dete u vremenu
koje nikada ne gubi
svoju radoznalost
I isntikt mi je ono što me čini
da letim odavde
dete u vremenu
ne predaje se nikad
traži sreću
Udišem vazduh soli
društvo mi pravi samoća
ovo mesto mi ae čini
magično u sećanju
na vreme kada sam bio mali
kako onda tražim
jedan odgovor koga
nema i ne znam
u čemu je razlika:
ostati ovde i čekati
ili otići odavde
I slikam na svoj način
svet oko mene
kao dete u vremenu
koje nikada ne gubi
svoju radoznalost
I istinkt mi je ono što me čini
da menjam realnost
dete u vremenu
ne predaje se nikad ali
traži sreću
I zauvek nevidljiv
i pravi ovaj deo
mene ostaje...
I slikam na svoj način
svet oko mene
kao dete u vremenu
koje nikada ne gubi
svoju radoznalost
dete u vremenu
ne predaje se nikad ali
traži sreću
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Calma Apparente (2005)