At Least I'm Not As Sad As I Used To Be [Turkish translation]
At Least I'm Not As Sad As I Used To Be [Turkish translation]
Hiç merak ettiniz mi eski metalci arkadaşlarınıza ne olduğunu
Ve şimdi nerede olduklarını?
Ben onları birkaç gün önce gördüm
Gülüyor, içiyor, sigara içiyor ve şarkı söylüyorlardı
(Hadi, tüm başarılarını sayabilir misin?)
Ben saymamayı yeğlerim
Bu yönde biraz zayıfım diyelim
(Bebeğim, adını bir kağıt parçasına yaz)
Bir kurtarıcı istemiyorum, bebeğim
Sadece iyi zaman geçirmek istiyorum
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
En azından eskisi kadar mutsuz değilim
Ve dediler ki
“Selam Nate, evet uzun zaman oldu
Şarkı söyleyecek misin?”
Gülümsedim ve dedim ki
“Beni birkaç yıl önce görmeliydiniz
Gülüyor, içiyor, sigara içiyor ve şarkı söylüyordum”
(Hadi, sonsuza kadar sürmeyen her bir aşkı sayabilir misiniz?)
Geçmişten bahsetmek ne hoş
(Bebeğim, adını bir kağıt parçasına yaz)
Bir kurtarıcı istemiyorum, bebeğim
Sadece içimi dökmek istiyorum
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
En azından eskisi kadar üzgün değilim
(Oh-oh-ooh-whoa, oh-oh-ooh-whoa)
En azından eskisi kadar üzgün değilim
Sadece içimi dökmek istiyorum
En azından eskisi kadar üzgün değilim
Ve dediler ki "Biz de seni görürdük, yıllar önce
Eğer buralarda takılıp kendini gösterseydin"
Ama rock and roll tarafından ele geçirildin
Biz gülerken, içerken, sigara içerken ve şarkı söylerken
Ben de terk ettim, buraya kadar
Bu benim hayatım, hiçbir şey kutsal değil
Arkadaş edinmem, aşinalıklarla geçinirim
Peygamber değilim ama kar etmek için buradayım
Hepsi bu kadar, ben yokum
Bu benim hayatım, hiçbir şey kutsal değil
Aşık olmam, sadece aşıkmış gibi yaparım
Aşık olmam, aşık olmam
- Artist:fun.