Aslan Payı [Persian translation]
Aslan Payı [Persian translation]
تقصیر همه اینها تو هستی
برگشتن به سمت تو؟
یعنی چطور؟
چه کسی اینها (مشکلات) را درست میکند؟
ساده و فروتن باش عزیزم
همه تَرک خواهند شد
از تو یاد گرفتیم که هر چیزی چگونه محو و تخریب میشود
من طرفی هستم که درک نمیکنم و گوش نمیدهم
آه، اگر بندانی که من به همه چیز توجه میکنم
هیچ شکی نداشته باش
چه کسی این طور میماند؟
آه یک نفر به تو نزدیک و نزدیک تر میشود و رویت تاثیر خواهد گذاشت
(تکرار)
ببین، من نمیگویم که اینها کار خدا بود
محکم زیر این جمله را خط میکشم که،
من سهم شیر را برداشتم
نگاه به پشتم نمیکنم و دارم میروم
- Artist:Betül Demir
See more