阿修羅ちゃん [Ashura chan] [French translation]
阿修羅ちゃん [Ashura chan] [French translation]
Hé, toi, je crois que t'as pas compris !
On est si enlisés par nos mondes virtuels
On apprend à élever des monstres avides
Dans ces têtes écervelées qui se laissent charrier
On ne trouve que des paroles vaines et froides
Mais si je peux dire adieu à ce visage déjà oublié
Je saurai renoncer à ceux-là pour devenir Ashura
Je m'échappe ! Escape, escape, escape Comme le sage bouddha
Je m'envole ! Step, step, step Rien ne m'arrête
Understand
Même face au gardien des enfers, je ne plierai pas le genou
Je manigance ! Sneak, sneak, sneak Debout dans la tempête
Je bondis ! Skip, Skip, skip Vous disiez ? Mais peu m'importe, en fait !
Understand
Je suis prête à aller jusqu'au bout
Hé, toi, je crois que t'as pas compris !
Chaque jour, nos rumeurs alimentent le feu qui nous réchauffe
Celui qui a manqué de loyauté, son corps est démembré
Sans comprendre, on adore le signifié comme la beauté même
Et moi, je bénissais cet arbitraire comme s'il me nourrissait
J'ai écouté leurs belles paroles
J'ai aimé porter ce masque frivole
Mais s'il faut danser avec ces imposteurs
J'aime autant donner la main au diable
Je m'échappe ! Escape, escape, escape Comme le sage bouddha
Je m'envole ! Step, step, step Rien ne m'arrête
Understand
Ma cible ? Le fond des enfers
Je manigance ! Sneak, sneak, sneak Debout dans la tempête
Je bondis ! Skip, Skip, skip Vous disiez ? Mais peu m'importe, en fait !
Understand
Raconte au monde ce que tu profères en rêve
Je m'échappe ! Escape, escape, escape Comme le sage bouddha
Je m'envole ! Step, step, step Rien ne m'arrête
Understand
Même face au gardien des enfers, je ne plierai pas le genou
Je manigance ! Sneak, sneak, sneak Debout dans la tempête
Je bondis ! Skip, Skip, skip Vous disiez ? Mais peu m'importe, en fait !
Understand
Je suis prête à aller jusqu'au bout
Vas-y, crie ce que tu as à dire
Et ne baisse pas la tête
- Artist:Ado