Apocalypticodramatic [English translation]
Apocalypticodramatic [English translation]
[Chorus]
Bring me my pills
Tighten my straightjacket
Speed up again the sound of your voice
My psychedelic techno-delirium
Apocalypticodramatic
[Verse 1]
Haunting sirens,
Hawling metal, plastic resonating
to the ear's iron arches
scaled by your deficient hearing (x2)
Flash of lightings catch your eyes by chance,
Lasers strangle you and their stings dig in you.
This night is going to suck my lifeblood
I don't care, I dream/rave*
[Chorus]
[Verse 2]
It's the grand gathering
It's the party, or the grown-ups' bash
with their eyes open wide, with their dilated pupils
and with their hearts made disgusted
with the heartbeat
she takes from you without your knowledge
Your poor heart which cannot take
Not being able to breathe anymore
And you brat
What are you doing here ?
Tell me brat,
You came to make the final leap
But you don't know the perfume
Intoxicating, hauting,
Covering you with exhilaration
Transforming you into despair
Which can make out of your night
Some kind of an eternity crying:
[Hook]
[Verse 3]
But on behalf of the few
who ended up stuck on your odd path
On behalf of my sick friend
Hawling deep in his hospital:
[Hook]
My psychedelic techno-delirium
Apocalypticodramatic (x3)
*Pun with the words "rêve" (dream) and "rave" which has the same meaning in french as in english. They both sound similar.
- Artist:Tryo