Ancora [Russian translation]
Ancora [Russian translation]
Уж наступила ночь, а я всё ещё не сплю —
Все мысли сосредоточены на тебе.
С тобою вместе было лучше,
Всё больше думаю о тебе — и всё сильнее люблю.
Всё это сумасбродство лишь ради тебя,
Ради этой любви, оказавшейся незрелым плодом.
И сейчас, безумно любя, тебя теряю...
Ещё... ещё... ещё...
Потому что с того вечера
Я не занимался любовью без тебя;
Мне безразлично всё без тебя.
Даже встретив ангела, я скажу,
Что не заставит он меня витать так высоко, как ты.
Уже поздняя ночь, но я ещё не сплю —
То одеваюсь, то сбрасываю с себя одежду.
Меня терзает это желание,
Ведь рано или поздно я совершу ошибку.
С ума сойдя, подойду к твоему дому
Бросать камни в освещенное окно,
Ногами пинать твою закрытую дверь...
Ещё... ещё... ещё...
Потому что с того вечера
Я не занимался любовью без тебя;
Мне безразлично всё без тебя.
Еще, любимая,
Еще, любимая...
Ведь с с того вечера
Я не занимался любовью без тебя;
Мне безразлично все без тебя.
- Artist:Eduardo De Crescenzo
- Album:Ancora (1981)