All I Ask of You [Romanian translation]
All I Ask of You [Romanian translation]
R.
Nu mai vorbi despre întuneric,
Uită teama care te tulbură
Sunt aici, nimic nu te poate răni
Cuvintele mele te vor încălzi si te vor alina.
Lasă-mă să-ti fiu eliberarea,
Lumuna zilei să-ti usuce lacrimile
Sunt aici, cu tine lângă tine,
Să te apăr si să te călăuzesc.
C.
Spune-mi că mă iubesti în fiecare clipă
În cântă-mă cu vorbe despre vară
Spune-mi că ai nevoie de mine, acum si mereu
Promite-mi că tot ce spui este adevărat
Asta e tot ce cer de la tine.
R.
Lasă-mă să-ti fiu adăpost,
Lumina călăuzitoare
Esti în sigurantă, nimeni nu te va găsi
Temerile tale sunt departe.
C.
Tot ce veau este libertatea
O lume fără întuneric /noapte/
Si cu tine mereu alături
Să mă tii în brate si să mă ascunzi.
R.
Atunci spune-mi ce vei împărtăsi cu mine,o dragoste,o viată întreagă
Lasă-mă să-ti alung sigurătatea
Spune-mi că ai nevoie de mine aici, lângă tine
Oriunde mergi, ia-mă si pe mine
Christine, asta e tot ce-ti cer.
C.
Spune-mi că vei impărtăsi cu mine o dragoste, o viată intreagă
Spune un singur cuvânt si te voi urma.
- împreună -
Împarte fiecare zi cu mine fiecare noapte, fiecare dimineață.
C.
Spune că mă iubesti..
R.
Stii că te iubesc.
- împreună -
Iubeste-mă, asta e tot ceea ce-ti cer.
- Artist:Sarah Brightman
- Album:Sarah Brightman Sings the Music of Andrew Lloyd Webber