Αισθήματα [Aisthímata] [Portuguese translation]
Αισθήματα [Aisthímata] [Portuguese translation]
A minha roupa recolho em um momento
o meu corpo de imediato, vou
Mas assim como vivemos juntos
não sei mais eu e você
Os sentimentos, cortemos em dois
os sonhos e todos os “eu te amo”
Mas como deve ao mundo apagar os beijos
não partilhemos em dois, não partilhemos em dois o coração
Os sentimentos, cortemos em dois
os sonhos e todos os “eu te amo”
Mas como deve ao mundo apagar os beijos
não partilhemos em dois, não partilhemos em dois o coração
Sempre a separarmos
as estrelas, as ilhas as alvoradas
Mas lembrança do nosso primeiro beijo
vão pesar e nós dois em uma vida
- Artist:Michalis Hatzigiannis
- Album:Φίλοι κι εχθροί (2006)
See more