A World Without You [Portuguese translation]
A World Without You [Portuguese translation]
O brinco-de-princesa1 das alamedas
está brilhando nos teus olhos ternos
Teu perfume está a excitar-me
Ainda é o mesmo.
Michelle
Como eu amo quando amamos
E então quando sussurras:
"Je t'aime!"
Michelle
Meu amor
É verdade
Sentes-te como eu me sinto?
Um mundo sem ti
Um mundo por minha conta
Sem o teu amor, meu coração se transformará em pedra.
Um mundo sem ti
Um dia sem luz
Sem o teu toque
Eu não podia aguentar uma noite.
Oh Michelle ...
Eu sei que não haverá coração melhor
Não há melhor coração para abraçar
Se alguma vez me dececionares
Não consigo sobreviver.
Michelle
Como adoro quando amamos
e então quando sussurras:
"Je t'aime!"
Michelle
Meu amor
É verdade
Sentes-te como eu me sinto?
Um mundo sem ti
Um mundo por minha conta
...
És tu
E esta noite eu quero-te
Fazer amor contigo
Eu amo-te!
Eu sei
Meu amor
Que tu és única para mim!
Um mundo sem ti
Um mundo por minha conta
...
Um mundo sem ti
-
Um mundo sem ti
Oh Michelle.
1. Portuguese name of the flower whose scientific name is Phlox Paniculata https://youtu.be/dBmHYE7tyY4
- Artist:Bad Boys Blue
- Album:My Blue World - 1988