A ti [Serbian translation]
A ti [Serbian translation]
Na ovom papiru cu ti napisati,
oslobadjajuci moju kozu sa recima,
iznad doka slepa na daljinu.
Danas kao i juce, radujem se da znam,
da me cekas ponovo,
kao sto zora ceka dan.
Naslikacu saltu sa tobom,
sa tobom cu skociti iznad ovog ambisa bez straha.
Zatvori mi oci,
ne pustaj me ako padnem,
vetar i jedra,
koji me vuku i udalje me.
Pozajmi mi mape ljubavi,
zelim da dodjem tebi, tebi...
Most od peska,
ograde od cveca,
polja klinova,
aj koliko bih ja zelela...
Saltu sa tobom,
sa tobom cu skociti iznad ovog ambisa bez straha.
Zatvori mi oci,
ne pustaj me ako padnem,
vetar i jedra,
koji me vuku i udalje me.
Pozajmi mi mape ljubavi,
zelim da dodjem tebi, tebi...
Zatvori mi oci,
ne pustaj me ako padnem,
vetar i jedra,
koji me vuku i udalje me.
Pozajmi mi mape ljubavi,
zelim da dodjem tebi, tebi...
- Artist:India Martínez
- Album:Camino de la buena suerte