9 Dana [Ukrainian translation]
9 Dana [Ukrainian translation]
Дев'ять днів на серці рана,
Дев'ять ночей без допомоги
Дев'ять світанків і девять нічних кошмарів
Це жахіття не проходить.
А я, втрачаю землю з під ніг
І хапаюсь руками за повітря
А земля не відчиняється, щоб взяти мене.
Ref.
Я не живий, коли тебе тут нема
Жива на серцю є рана
Коли тебе тут нема.
А коли підеш ти,
Стріляй мені у саме сердц
Бо живе як помирає
Помирає без тебе.
Дев'ять днів для дев'яти ран
Хіба не одна не проходить
Якщо дозволиш, щоб витекла кров --
Повір, я не переживу.
Бо я, втрачаю землю з під ніг
І хапаюсь руками за повітря
А земля не відчиняється, щоб взяти мене.
Ref.
- Artist:Željko Joksimović
- Album:Amajlija (1999) / The Best of (2003)
See more