Arage Pou Na Sai [Hungarian translation]

Songs   2024-12-28 10:47:56

Arage Pou Na Sai [Hungarian translation]

Mire is várok, s miért, hogy még mindig itt vagyok?

Mint az állomáson veszteglő vonat - kietlen, elhagyott

S bár tudom, csupán egy őrült álom húz magával rég,

Próbálok úgy tenni, mint..., de csak az üresség

vár rám, s én mindinkább jöttödet lesném szűntelen,

Noha alig van esély, de tudom, csupán ez maradt nekem...

Azon tűnődöm, vajon merre lehetsz?

Van-e már valaki, kire, ha ránevetsz, ...?

Emlékszel-e még rám, vagy rég elfeledtél?

Mondd, van-e hát oka, hogy ennyire félj?

Egymásnak feltárt titkaink, ott benn, mondd, megőrzöd-e még?

Egyre csak emészt a gondolat, vajon merre lehetsz?

Tőlem távol, a biztonság, mondd, Téged hol keres?

Tudod-e, hogy én is létezem, s vajon látlak-e még?

Elfog-e olykor a félelmes ijedtség,

Hogy tán soha sem lesz olyan, mint volt egykoron, rég...

Mit is kívánok még, mi késztet rá, hogy itt maradjak, várva

Mint leláncolt rab, az emlékek börtönébe zárva

Olybá tűnik, ez maradt, ez az egyetlen szalmaszál,

Mozdulatlan, jöttödre várva érjen is tán a halál,

Bár tudom, szinte nincs is már esély, de hátha...

Ebben a helyzetben vajon helyes, hogy így teszek?

De hisz - bár tudnád, mennyire szeretlek - még mindig - Tégedet!

See more
Christos Menidiatis more
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Official site:
  • Wiki:
Christos Menidiatis Lyrics more
Christos Menidiatis Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved