Those Were the Days [Azerbaijani translation]
Those Were the Days [Azerbaijani translation]
Biri var idi, biri yox idi, bir zamanlar
Bir-iki qədəh qaldırdığımız bir bar var idi
Necə saatlarca güldüyümüzü xatırla
Etdəcəyimiz bütün möhtəşəm şeyləri fikirləş
Onlar o günlər idi ki, dostum
Biz əsla bitməyəcəklərini düşünmüşdük
Sonsuza qədər oxuyar və rəqs edərdik və bir gün
Seçdiyimiz həyatı yaşayardıq
Döyüşərdik və heç vaxt uduzmazdıq
Gənc olduğumuz və yolumuzdan əmin olduğumuz üçün
La ra ra ra la la
La ra ra ra la la
La ra ra ra la ra ra ra ra ra
Sonra məşğul illər sürətlə bizim üçün keçdi
Bu yolda parlaq fikirlərimizi itirdik
Əgər təsadüfən səni barda görərəmsə
Bir-birimizə gülümsər və deyərik
Onlar o günlər idi ki, dostum
Biz əsla bitməyəcəklərini düşünmüşdük
Sonsuza qədər oxuyar və rəqs edərdik və bir gün
Seçdiyimiz həyatı yaşayardıq
Döyüşərdik və heç vaxt uduzmazdıq
Onlar o günlər idi
Oh, hə, onlar o günlər idi
La ra ra ra la la...
Sadəcə bu gecə bardan əvvəl dayandım
Heç nə əvvəlki kimi görünmədi
Qədəhdə yad bir yansıma gördüm
Bu tənha qadın doğurdan da məniydimmi?
Onlar o günlər idi ki, dostum
Biz əsla bitməyəcəklərini düşünmüşdük
Sonsuza qədər oxuyar və rəqs edərdik və bir gün
Seçdiyimiz həyatı yaşayardıq
Döyüşərdik və heç vaxt uduzmazdıq
Onlar o günlər idi
Oh, hə, onlar o günlər idi
La ra ra ra la la...
Qapıdan içəri tanıdıq bir qəhqəhə gəldi
Üzünü gördüm və adımı çağırdığını eşitdim
Oh, dostum, daha qocayıq, lakin daha ağıllı deyilik
Qəlbimizdə hələ də eyni olan arzular üçün..
Onlar o günlər idi ki, dostum
Biz əsla bitməyəcəklərini düşünmüşdük
Sonsuza qədər oxuyar və rəqs edərdik və bir gün
Seçdiyimiz həyatı yaşayardıq
Döyüşərdik və heç vaxt uduzmazdıq
Onlar o günlər idi
Oh, hə, onlar o günlər idi
La ra ra ra la la...
- Artist:Mary Hopkin