Agosto [Dutch translation]
Agosto [Dutch translation]
Nooit heeft het wandelen op het strand in augustus
Me doen vermoeden dat je met een ander zou gaan
Ik kan niet meer sinds je weg bent
Hoewel je hier niet meer bent, raak je niet in vergetelheid
Het was een liefdesverhaal
Maar nu voel ik alleen nog maar de pijn
Refrein:
Waar zou je zijn
Wat is jouw pad?
Zonder jou voel ik me clandestien
Waar ik ook ga
Zie ik je gezicht
Het is een eeuwige, eeuwige augustus
Eeuwige, eeuwige augustus
Het is een eeuwige, eeuwige augustus
Waar ik ook ga
Zie ik je gezicht
Het is een eeuwige, eeuwige augustus
Ik weet dat je nu al niet meer weet wie ik was
Ik voel de warmte van mijn voeten in het zand
Jij was mijn licht toen ik verdwaald was
Ik heb altijd gevoeld dat je me beschermde
Ik zal altijd hier voor je zijn
Het maakt niet uit waar je bent
Ik wil je gelukkig maken
Refrein
En je zal niet meer terugkomen, nee
En er valt niets meer aan te doen, nee
En nu alleen, nu blijf ik alleen achter
Refrein
- Artist:Álvaro Soler
- Album:Eterno agosto (2016)