180 daraga [مية وتمانين درجة] [Persian translation]
180 daraga [مية وتمانين درجة] [Persian translation]
اگه برگشتی که منو اونو از هم جدا کنی صبر کن
اون خوب هوای منو داره
نه منو فروخت و نه تنهام گذاشت ؛ اصلا شبیه تو نیست
اون کسی که تو میشناختی خیلی وقته عوض شده
محاله یه لحظه کم بیاره و کوچیک بشه
یکی باهاشه و در کنارشه که از فردا نمیترسه و حیرون نیست
و محاله خیانت کنه
برو و منو به حال خودم رها کن
دیگه مثل قبل نیستم
هرچیزی بینمون بود تموم شد
صد و هشتاد درجه تغییر کردم
برو و منو به حال خودم رها کن
دیگه مثل قبل نیستم
هرچی بینمون بود تموم شد
صدو هشتاد درجه تغییر کردم
محاله خیانت کنه
خدا به همرات مواظب خودت باش عزیزم
من به عشقم خیلی راضیم
محاله این تجربه رو تکرار کنم
یا هر حرفی که به اون گفته شد
یه وقتی فکر میکردم جداییمون آسون نیست
نگو که اون وقت من جاهل بودم
از حقم میگذرم و آسون میگیرم از اون به من خیلی رسیده
محاله خیانت کنم
برو منو به حال خودم رها کن
دیگه مثل قبل نیستم
هرچی بینمون بود تموم شد
صدوهشتاد تغییر کردم
برو منو به حال خودم رها کن
دیگه مثل قبل نیستم
هرچی بینمون بود تموم شد
صد و هشتاد درجه تغییر کردم
End
- Artist:Tamer Hosny
- Album:180 daraga (مية وتمانين درجة)