Hoy que te amo [English translation]
Hoy que te amo [English translation]
Today, that I love you, wife, friend and partner,
let's believe our hands grow,
and we have a thousand fingers or ten thousand, and all of them
are like torches that dawn the night.
Today, that I love you, I'm going to burn the air
with the laughter and the kiss of your voice and mine.
I'm going to fan the good of it
with the touch of your dawnlike skin.
Today, that I love you, freedom will no longer be
just a word written on the wall. (x2)
Today, that I love you, the world, you and us
round dance in solidarity dancing,
and hands go in search of each other, and suddenly our love
spills out as a fertile rain.
Do you remember? I was singing these things to you
next to the door of the Prado Museum1.
A man approached us, he very kindly told us:
"It's forbidden for you to sit here."
Today, that I love you, freedom will no longer be
just a word written on the wall. (x2)
1. The Prado Museum (Spanish: Museo del Prado; Spanish pronunciation: [muˈseo ðel ˈpɾaðo]) is the main Spanish national art museum, located in central Madrid. https://en.wikipedia.org/wiki/Museo_del_Prado
- Artist:Pablo Guerrero
- Album:A cántaros (1972)