Beni Bu Geceden Öldür [Persian translation]
Beni Bu Geceden Öldür [Persian translation]
بیا پیشم دیگه ، درواقع اون چیزی که باید میشد شد
رویاهام دروغ از آب دراومدن (محقق نشدن)
(درحالیکه) مالِ تواَم باترسها زندگی کردم
غرورم رو در خنده ات پنهان کردم
تو برای این قلب آتش شدی (سوزوندی قلبمو)
قلبت تبدیل به سنگ شده، بدتر شه ایشالا
در نبودت چه ها که شد
آیا غرورت این اندازه بود؟ (اینقدر خودخواه بودی؟)
حرام هستی (برای من) ، بیا بی دروغ
سرنوشتمون یکبار نوشته شده
منو از امشب بکش
تا فردا رو نبینه عمرم
تو همش اشتباه رو دیدی
فرداهایم تبعیدِ تو هستن
- Artist:Kurtuluş Kuş
See more