1000 farver [Portuguese translation]
1000 farver [Portuguese translation]
Deixe me invadir sua mente por um instante
Ouça, meu querido amigo, tudo bem estar machucado
Eu sei que você está sofrendo, não precisa bancar o herói
Peça ajuda
Pois até mesmo soldados tornam-se frágeis como vidro
Quando maus pensamentos criam raízes e se fixam
Se desvencilhe dos medos agora
Pois a vida está te esperando
Vem comigo
Assim você verá mil cores no escuro
A vida é como fogo de artifício
Cante,para que a gente afogue o silêncio
Num dia chuvoso de novembro
Não é porque tudo está se desfazendo agora
Que você tenha que se sentir destruído
Eu conheço esta sua prisão negra como carvão
Venha, vamos abrir um buraco
Isso vem acontecendo por muito tempo
Como se o tempo quase parasse em seu apartamento
Abra a janela
deixe o sol entrar em sua mente
Assim você verá mil cores no escuro
A vida é como fogo de artifício
Cante,para que a gente afogue o silêncio
Num dia chuvoso de novembro
Pois você não está sozinho
Cante,para que a gente afogue o silêncio
Pois você não está sozinho
Venha cantar, para que a gente afogue o silêncio
você não está sozinho
Cante,para que a gente afogue o silêncio
Pois você não está sozinho
Oh, oh
Mil cores no escuro
A vida é como fogo de artifício
Cante,para que a gente afogue o silêncio
Num dia chuvoso de novembro
Num dia chuvoso de novembro
Num dia chuvoso de novembro
- Artist:Rasmus Seebach
- Album:Ingen kan love dig i morgen