Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
Get Your Filthy Hands Off My Desert [French translation]
(Doucement) [Homme 1] "Hé... ôte tes sales mains de mon désert!" [Homme 2] "Qu'est-ce qu'il dit?" (explosion) Brejnev prit l'Afghanistan Et commença à...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [German translation]
(Sanft) (Mann 1) "Hey … Nimm deine dreckigen Finger von meinem Nachtisch!" (Mann 2) "Was haste gesagt?" (Explosion) Brezhnev nahm Afghanistan Und Begi...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Greek translation]
(Απαλά) [Άντρας 1] "Ε... Πάρε τα βρώμικα χέρια σου από το γλυκό μου! [Άντρας 2]"Τι είπες;" (έκρηξη) Ο Μπρέζνιεφ πήρε το Αφγανιστάν Και ο Μπέγκιν πήρε ...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Polish translation]
(Łagodnie) [Mężczyzna 1:] „Oj... „Zabierz swe plugawe łapy z mojego pustkowia!” [Mężczyzna 2:] „Co on powiedział?” (odgłosy eksplozji) Breżniew zajął ...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Portuguese translation]
(Suave) (Homem 1) "Oi… Tira as tuas mãos porcas da minha sobremesa!" (Homem 2) "Qu' é que disseste?" (explosão) Brezhnev ocupou Afeganistão E Begin oc...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Romanian translation]
. . . Brejnev a luat Afganistanul Și Begin a luat Beirutul Galtieri a luat pe Union Jack1 Și Maggie, într-o zi la prînz, A luat un crucișător cu tot e...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Serbian translation]
(Tiho) (Covek 1:) ''Oi... Sklanjaj svoje prljave ruke sa mog dezerta!" (Covek 2:) ''Sta si rekao?'' (eksplozija) Breznjev je uzeo Afganistan I Begin j...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Spanish translation]
(Suave) [Hombre 1:] "Ey ... ¡Quita tus sucias manos de mi desierto!" [Hombre 2:] "¿Qué dice?" (explosión) Brezhnev tomó Afganistán Y Begin tomó Beirut...
Get Your Filthy Hands Off My Desert [Turkish translation]
(Sessizce) (1. Adam): "Hey! Pis ellerini çek çölümden!" (2. Adam): "Ne dedin?" (patlama) Brezhnev Afganistan'ı aldı Ve Begin Beyrut'u Galtieri Krallık...
Goodbye Blue Sky [Chinese translation]
“妈妈快看,天上有一架飞机” 喔... 你可曾 看见惊慌失措的人们? 你可曾 听到炸弹坠落的呼啸? 你可曾 想过为何我们不得不疲于奔命 当美丽新世界的承诺 展现在无瑕蓝天之下 喔... 你是否 看见惊慌失措的人们? 你是否 听到炸弹坠落的呼啸? 战火已然熄灭 而伤痛永存 再见了,蓝天 再见了,蓝天 ...
Goodbye Blue Sky [Croatian translation]
''Gle mama, eno avion gore na nebu'' Jeste li vidjeli one uplašene? Jeste li vidjeli padanje bombi? Jeste li se ikad zapitali zašto smo morali tražiti...
Goodbye Blue Sky [Finnish translation]
"Katso äiskä, Tuolla taivaalla on lentokone" oooh Näitkö sinä ne pelästyneet? Kuulitko sinä putoavat pommit? Ihmettelitkö koskaan miksi meidän turvaan...
Goodbye Blue Sky [French translation]
« Regarde maman, il y a avion là-haut dans le ciel ! » Ooooh As-tu vu les gens effrayés ? As-tu entendu les bombes tomber ? T'es-tu jamais demandé pou...
Goodbye Blue Sky [German [Low German] translation]
"Süh Mudder dor is een Fleeger boven an't heben" Ooooh Seehst du de bange Lüüd? Hürst du de Bomben fallen? Heßt du di jees wunnerwarkt worüm wi Tooflu...
Goodbye Blue Sky [Greek translation]
''κοίτα μαμάκα, ένα αεροπλάνο ψηλά στον ουρανό'' ωωω είδες τους φοβισμένους; άκουσες τις βόμβες που έπεφταν; αναρωτήθηκες ποτέ γιατί έπρεπε να τρέξουμ...
Goodbye Blue Sky [Hungarian translation]
"Nézd anyu, ott egy repülő az égen!" Ó, Láttad a rettegőket? Hallottad a zuhanó bombákat? Gondoltál már arra, hogy miért kellett fedezékbe vonulnunk, ...
Goodbye Blue Sky [Italian translation]
"Mamma, guarda, c'è un aereoplano su nel cielo" Uh Hai visto gli impauriti? Hai sentito le bombe cadenti? Ti sei mai chiesto perché abbiamo dovuto cor...
Goodbye Blue Sky [Persian translation]
"نگاه کن مامان یک هواپیما در آسمان هست " آه ! آیا آن آدم های وحشت زده را دیدی ؟ آیا صدای آن بمب هایی را که پایین می آمدند شنیدی؟ آیا هیچ وقت به این فک...
Goodbye Blue Sky [Polish translation]
Czy widziałeś przerażonych ludzi? Słyszałeś spadające bomby? Czy zastanawiałeś się kiedyś, dlaczego musieliśmy szukać schronienia, kiedy pod czystym, ...
Goodbye Blue Sky [Russian translation]
"Мам, смотри, там в небе ероплан" Ооооох Ты смотришь на трепет вдов? Ты слышишь свист этих бомб? Тебя не коробит, что опять пора под землю? Ведь обеща...
<<
24
25
26
27
28
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
Es waren zwei Königskinder lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Pledging My Love lyrics
J'voulais lyrics
Zaroorat lyrics
Todo Pasa lyrics
Estação Derradeira lyrics
the way i used to lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Donny Osmond - Young Love
Popular Songs
Garde à vue lyrics
Inno lyrics
Deepest Bluest lyrics
Грешка [Greshka] lyrics
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
Frame lyrics
Ihmisen poika lyrics
Αχ ζει η καλή μου | Akh zi i kalí mou lyrics
Twinkle Toes lyrics
Dreams Up lyrics
Artists
Songs
Andrea Gerak
Getinjo
Scatman Crothers
Belinda Uhl
Ina Martell
Edona Llalloshi
Mickie Krause
Anton Wick
Connie Boswell
City
Justin Jesso
Sofia Fisenko
Mira Awad
Flipp Dinero
Keyshia Cole
Kollision
Pápai Joci
Lea Mijatović
Charlotte Lawrence
Julie Gold
Larry Norman
Jill Corey
You May Kiss the Bride
Sasha Chemerov
Olesya Zima
Gus Backus
Marlene O'Neill
MASN
Edgars Lipors
Chico Science & Nação Zumbi
The Cratez
Clemens Brentano
Pikku G
Sheila McKinlay
Tine Kindermann
Sore
Hamza Robertson
Viktor Besedin
Patty Gurdy
Afërdita Dreshaj
Nasty C
Azet
RÁN (Netherlands)
Amango (OST)
Talha Mesut
Toni Braxton & Babyface
Elena Obraztsova
Kerana i kosmonavtite
Beauty and the Beast (Musical)
Jerzy Połomski
teamwork.
Evelyn Knight
Jebroer
Ella Jenkins
Nemico Invisibile
Anne Sila
Nikolay Cherkasov
Kapitolina Lazarenko
Gerhild
Les Paul & Mary Ford
Emilian
Manos Xydous
Frank Schöbel
Family Guy (OST)
Jane Monheit
Alison Moyet
DaniLeigh
Polo G
Grethe Ingmann
Christos Mastoras
End Zone
Dannii Minogue
Radko Petkov
Masego
Kati Wolf
Rod Wave
Joe South
Mallory Bechtel
Haris Berković
Juan Pardo
Sister Act (OST)
Mehro
Avi Benedi
Tito
Renat Ibragimov
Dzhulia
Éric Serra
The Migil Five
Chick Bullock
Erkin Nurzhanov
Zero 9:36
Manoella Torres
Leon Markcus
Keti
Kristali
Bremenskiye muzykanty (OST)
Laskovy May
Burai Krisztián
Vincent Gross
Bill Medley
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Trata bem dela lyrics
Yo vengo y tú te vas [English translation]
Muévelo lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Usted [Greek translation]
Malherido [English translation]
Never Trust a Stranger [Serbian translation]
Estátua falsa lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
¡Óyeme! lyrics
p:Machinery [French translation]
Summer fever lyrics
Yo vivo en ti [I Live For You] [Bulgarian translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Samba p'ra Endrigo lyrics
A fénybe nézz [English translation]
Traviesa lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Tú y yo y el loco amor lyrics
Ausência lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Side by Side lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Usted [English translation]
¡Hoy No! [Never Trust a Stranger] [English translation]
El amor coloca [Greek translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
RISE lyrics
Yo vengo y tú te vas lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
¡Óyeme! [French translation]
Urfalı Sevmiş lyrics
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
La tua voce lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Minuetto lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Never Trust a Stranger [Romanian translation]
Corazón acelerao lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
¡Óyeme! [German translation]
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Yo vengo y tú te vas [Urdu translation]
Dis-lui [de revenir] lyrics
I tre cumpari lyrics
El amor coloca lyrics
Akšam Geldi lyrics
Last Goodbye lyrics
Matilda lyrics
Mambo Italiano lyrics
Phoenix lyrics
California Blue lyrics
Doormat lyrics
Tú y yo y el loco amor [English translation]
Formalità lyrics
Nos queremos lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
¡Óyeme! [Chinese translation]
A Cég lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
¡Óyeme! [Bulgarian translation]
Malherido lyrics
p:Machinery
Never Trust a Stranger [Greek translation]
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Yo vengo y tú te vas [German translation]
Un poco di pioggia lyrics
Nur für einen Tag lyrics
¡Hoy No! [Never Trust a Stranger] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Ewig lyrics
Luna llena lyrics
p:Machinery [German translation]
¿De qué me sirve ya? lyrics
¿De qué me sirve ya? [English translation]
Yo vivo en ti [I Live For You] lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Usted lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
A fénybe nézz lyrics
My Love lyrics
¡Óyeme! [English translation]
Tú y yo y el loco amor [French translation]
Never Trust a Stranger lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved