Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pelageya Lyrics
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Когда мы были на войне, Когда мы были на войне, Там каждый думал о своей любимой или о жене. И я, конечно, думать мог, И я, конечно, думать мог, Когда...
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Когда мы были на войне, Когда мы были на войне, Там каждый думал о своей любимой или о жене. И я, конечно, думать мог, И я, конечно, думать мог, Когда...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Ой, да не вечер, да не ве-ечер. Мне малым-мало спало-ось. Мне малым-мало спалось, Ой, да во сне привиделось. Мне малым-мало спалось, Ой, да во сне при...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Oh, it’s not yet evening, not evening yet. I haven’t slept that much at all. I haven’t slept that much at all, Oh, but I had this strange dream. I had...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Oh, it is not the night yet, not yet the night. İ slept so less. İ slept so less. Oh, and İ saw in my dream. İ slept so less. Oh, and İ saw in my drea...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
Ach, was für ein unseliger Abend. Leichter Schlaf umfing mich eben. Leichter Schlaf umfing mich eben, Ach, da hatt' ich einen Traum Leichter Schlaf um...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
Ωχ, δεν ήταν νύχτα αυτή, δεν ήταν νύχτα, Μόνο λιγουλάκι κοιμήθηκα. Μόνο λιγουλάκι κοιμήθηκα, Ωχ, στον ύπνο μου ονειρεύτηκα. Μόνο λιγουλάκι κοιμήθηκα, ...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Hajj, de nincs este, nincs még este, egy kicsit elszunnyadtam, egy kicsit elszunnyadtam, Hajj, de még álmot is láttam. Egy kicsit elszunnyadtam, Hajj,...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Oh, ma che notte, ma che notte. Ho dormito poco e male. Ho dormito poco e male, E dormendo ho fatto un sogno. Ho dormito poco e male, E dormendo ho fa...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Oh, non est vesper, non est vesper; Valde parum dormivi, Valde parum dormivi: Oh, et in somnio vidi. (duo ultimi versus uniuscuiusque strophae bis dic...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Ai, ainda não é noite, ainda não é no-oite. Eu cochilei um pouqui-inho. Eu cochilei um pouquinho, Ai, e no sono eu tive um sonho. Eu cochilei um pouqu...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Ех, не беше вече,још не бешевече. A мене је већ био сан савладао. А мене је већ сансавладао. Ех, па сам утом снууснуо. Амене је већ сан савладао, Ех,п...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Ој, још не беше вечер, не беше вечер, Ја спавах мало, мајушно, Ја спавах мало, мајушно, Ој, у свом сну видех, Ја спавах мало, мајушно, Ој, у свом сну ...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Oh, de tarde, de tarde Dormí muy poco, Dormí muy poco, Oh, y ví en los sueños. Dormí muy poco, Oh, y ví en los sueños. Y vi en los sueños Que mi cabal...
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Oy, da ne vecher, da ne ve-yecher. Mne malym-malo spalo-os'. Mne malym-malo spalos', Oy, da vo sne prividelos'. Mne malym-malo spalos', Oy, da vo sne ...
Век [Vek] lyrics
Отжил я свой век Да нет так, как человек Отжил я свой век Да нет так, как человек Горя горюя, бед бядуя Горя горюя, бед бядуя Горя горюя... Горя горюя...
Век [Vek] [English translation]
I've lived my life But not like a respectable person I've lived my life But not like a respectable person Grieving for my grief, troubling for my trou...
Век [Vek] [Spanish translation]
Habré vivido mi siglo, Pero no como un hombre honrado. Habré vivido mi siglo, Pero no como un hombre honrado. Penando mis penas, sufriendo los males. ...
Век [Vek] [Transliteration]
Otzhil ya svoy vek Da net tak, kak chelovek Otzhil ya svoy vek Da net tak, kak chelovek Gorya goryuya, bed byaduya Gorya goryuya, bed byaduya Gorya go...
Вишня [Vishnya] lyrics
Ахой! Вишня моя, сaдовая моя. Ахой дири-ди хой люля.... Садовая моя. А не я тебя садила - сама сеялася. Сама прялочку взяла да посиделочки пошла. Поси...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pelageya
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Folk, Opera, Pop-Folk, Rock
Official site:
http://www.pelagea.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pelageya_(singer)
Excellent Songs recommendation
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
J'voulais lyrics
The Only One lyrics
Mark It Up lyrics
Отречение [Otrecheniye] lyrics
Love Has Come Around lyrics
Dreams Up lyrics
Wish You Gave A Damn lyrics
Wenn dein Herz brennt lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Popular Songs
Twinkle Toes lyrics
Inno lyrics
Work For It lyrics
When You Love Someone lyrics
Madame X lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
Αχ ζει η καλή μου | Akh zi i kalí mou lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Say Nothing lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved