Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flëur Lyrics
Настоящее что-нибудь [Nastoyaschee chto-nibud] [Transliteration]
Vokrug iskusstvennye litsa, Vsye poddelka, I dazhe esli khochesh' utopit'sya - vsyudu melko. Ya sizhu na rezinovom stule V neestestvennoy poze I na sv...
Небо хочет упасть [Nebo hochet upast] lyrics
Всё слилось, картинки и звуки Всё бессмысленно, всё нелепо Я лежу и раскинув руки Смотрю, как меняется небо Я смотрю в него днём и ночью Глаза полны с...
Небо хочет упасть [Nebo hochet upast] [English translation]
All has merged, sounds and pictures All is meaningless, all is absurd I'm laying with the spread hands And I'm looking for sky changes I'm looking up ...
Небо хочет упасть [Nebo hochet upast] [French translation]
Tout s'est mêlé, les images et les sons Tout ce qui est bête et absurde Je suis allongé, les bras en croix, Je regarde le ciel changer Je le regarde n...
Небо хочет упасть [Nebo hochet upast] [Portuguese translation]
Tudo se conflui, quadros e sons Tudo é sem sentido, tudo é absurdo Eu me deito de braços abertos e E fico olhando como o céu se transforma Eu olho par...
Небо хочет упасть [Nebo hochet upast] [Transliteration]
Vsye slilos', kartinki i zvuki Vsye bessmyslenno, vsye nelepo Ya lezhu i raskinuv ruki Smotryu, kak menyaetsya nebo Ya smotryu v nego dnyem i noch'yu ...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] lyrics
Опустели ночные улицы, Я спешу по ним, чтоб отыскать тебя, Но со всех сторон подступает, Сжимает кольцо темнота. Лабиринты ветвей - как щупальца, Темн...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [Croatian translation]
Opustiše noćne ulice, Ja žurim po njima da bih te pronašao, Ali sa svih strana se približava i stišće prsten tama. Labirinti grančica poput pipaka, Ta...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [English translation]
Our city became so desolate. I'm just trying to find my way to you. But the city's besieged by darkness, That smothers and tells me to stop. They're a...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [English translation]
Night streets got empty I hurry along them to find you But from all sides the darkness Is coming, constricting the ring. Mazes of branches - like tent...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [French translation]
Les rues nocturnes se sont vidées, Je les parcours en hâte, à ta recherche, Mais de tous les côtés s'approche, Se resserre l'anneau de l'obscurité. Le...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [Polish translation]
Wyludniły się nocne ulice Pośpieszam po nich, żeby odszukać ciebie, Lecz ze wszystkich stron podchodzi, Zaciska kółko ciemność. Labirynty gałęzi — jak...
Непобедимая армия [Nepobedimaya armiya] [Transliteration]
Opusteli nochnye ulitsy, Ya speshu po nim, chtob otyskat' tebya, No so vsekh storon podstupaet, Szhimaet kol'tso temnota. Labirinty vetvey - kak shchu...
Никогда [Nikogda] lyrics
Расскажи мне о смерти, мой маленький принц, или будем молчать всю ночь до утра... Слушая проколотых бабочек крик, или глядя с тоской мёртвым птицам в ...
Никогда [Nikogda] [Croatian translation]
Pričaj mi o smrti, moj maleni prinče Ili ćemo šutjeti Cijelu noć sve do jutra... Slušajući krikove probodenih leptira Ili gledajući s tugom U oči mrtv...
Никогда [Nikogda] [English translation]
Tell me about death, My little prince, Or we will keep silent All night long till the morning... Listening to punctured butterflies' scream Or looking...
Никогда [Nikogda] [French translation]
Parle-moi de la mort, Mon petit prince, Ou nous resterons silencieux Toute la nuit jusqu'au matin... En écoutant le cri Des papillons épinglés, Ou en ...
Никогда [Nikogda] [Portuguese translation]
Conte-me sobre a morte Meu pequeno príncipe Ou nos manteremos em silêncio Por toda a noite até o amanhecer... Escutando aos gritos das borboletas perf...
Никогда [Nikogda] [Transliteration]
Rasskazhi mne o smerti, moy malen'kiy prints, ili budem molchat' vsyu noch' do utra... Slushaya prokolotykh babochek krik, ili glyadya s toskoy myertv...
Никогда [Nikogda] [Turkish translation]
Bana ölümü anlat Küçük prensim, ya da Sabaha kadar Delik deşik olmuş kelebeklerin Çığlığına kulak vererek Veya ölü kuşların Gözlerinin içine hüzünle b...
<<
16
17
18
19
20
>>
Flëur
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, French
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/fleurography
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Excellent Songs recommendation
Unuduldum lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Tunawabuluza lyrics
Disco Kicks lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
En Güzel Yenilgim [Persian translation]
En Güzel Yenilgim [English translation]
Zehir Oluyor Geceler [English translation]
Poema 16 lyrics
Sin querer lyrics
Popular Songs
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Post Malone - rockstar
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
S.O.S. Amor lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Dreams lyrics
Yeşillenirim lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Artists
Songs
Goopy
Suran
Teen Beach Movie (OST)
George (죠지)
Hanna-Elisabeth Müller
SLO
Jenna Rose
Gráinne & Brendan
Loco
Paloalto
An Danzza
Won Jang
Mohamed Rahim
Pamela
3mal1
Sophie Milman
Heart
Klijent
Igor Kalmykov
Steve & Eydie Gorme
Eliya Gabay
Mustafa Šabanović
David Foster
Kate Crossan
Santino Rocchetti
Eduard Khil
Voronezh Russian Folk Choir
Another Miss Oh (OST)
The King Loves (OST)
Xbf
Dreams (OST)
Bassagong
Olga Romanovskaya
Valery Agafonov
Vika Tsyganova
Selver Demiri
Can Gox
Silvio Rossi
Problem
Twenty Again (OST)
Frogman
AVIN
Arsen Safaryan
Sofi Mkheyan
Audrey Wheeler
Soyou
Woo
Anna Larsen
Romance Is a Bonus Book (OST)
Jacknjellify
Spray
Girls Aloud
Oidupaa Vladimir Oiun
Katia Aveiro
Margaux Avril
Familiar Wife (OST)
Katia Earth
Renée Claude
Buba Corelli
Phe Reds
Barbie and the Diamond Castle (OST)
Swings x Kid Milli x Mad Clown
Taylor Dayne
HAON
yovng trucker
Trio Ryabinushka
Quest for Camelot (OST)
Jooyoung
YunB
Rezan Şirvan
Mr.Da-Nos
Tatjana Iwanow
Twist Khalifa
Kid Milli
Gülçin Ergül
Öyle Bir Geçer Zaman Ki (OST)
Emilio Livi
Nochnye Snaipery
Seyed
Carmela Corren
Wheein
Jiselle
Detlev Jöcker
Rubato
BOYCOLD
Lenka Filipová
Hape Kerkeling
Mokyo
Teen Beach 2 (OST)
Peter Alexander
Eric Carmen
Tony
Pierre Malar
Scott McKenzie
Bednaya Nastya (OST)
Vuk Mob
I Girasoli
Carmen Villani
Yekaterina Grinevich
Tomislav Ivčić
Εννοείται [Ennoeítai] [Ukrainian translation]
Εξαρτημένος [Exartiménos] [Turkish translation]
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [German translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Spanish translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] lyrics
Εξαρτημένος [Exartiménos] [Serbian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Ukrainian translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] lyrics
Εννοείται [Ennoeítai] [Serbian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [Russian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Arabic translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [Russian translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [German translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [English translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [French translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [German translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Ukrainian translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Serbian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Εξαρτημένος [Exartiménos] [Russian translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Russian translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [Turkish translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Russian translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [English translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] lyrics
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] [Bulgarian translation]
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [English translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Turkish translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Russian translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] [German translation]
Εξαρτημένος [Exartiménos] lyrics
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] lyrics
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [Bulgarian translation]
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [Russian translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [Bulgarian translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Turkish translation]
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [English translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Bulgarian translation]
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] [English translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [Serbian translation]
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] lyrics
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [German translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [English translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [German translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Spanish translation]
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] [German translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [English translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Italian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Spanish translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [French translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] [English translation]
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [Transliteration]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [Turkish translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [French translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Italian translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [Serbian translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Bulgarian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [German translation]
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] [Serbian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Russian translation]
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [Ukrainian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Turkish translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Serbian translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [English translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] lyrics
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Transliteration]
Εξαρτημένος [Exartiménos] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Russian translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [Russian translation]
Εξαρτημένος [Exartiménos] [German translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [English translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] [English translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] lyrics
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [Serbian translation]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Romanian translation]
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] lyrics
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Romanian translation]
Εξαρτημένος [Exartiménos] [Bulgarian translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [English translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Albanian translation]
Επικίνδυνη ζώνη [Epikíndyni zóni] [English translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [Transliteration]
Ένα χρόνο ακριβώς [Éna chróno akrivós] [Croatian translation]
Επανασύνδεση [Epanasýndesi] [Russian translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Finnish translation]
Εξαιτίας σου [Exaitías sou] [Romanian translation]
Εννοείται [Ennoeítai] [Portuguese translation]
Ένας Θεός ξέρει [Énas Theós xérei] [Serbian translation]
Επικίνδυνη αγάπη [Epikíndyni agápi] [Bulgarian translation]
Έτσι γεννήθηκα [Étsi genníthika] [Bulgarian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Εννοείται [Ennoeítai] [Bulgarian translation]
Ένα μικρόφωνο κι εγώ [Éna mikrófono ki egó] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved