Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Flëur Lyrics
На мягких лапах [Na miagkih lapah] [Portuguese translation]
Você é meiga e leve Como uma nuvem de respiração, Pressionando o rosto contra o vidro Olhava para a bruma noturna. A camisa amarrotada, O cheiro do te...
На мягких лапах [Na miagkih lapah] [Transliteration]
Ty nezhna i legka Kak oblako vydokha, Prizhimayas' litsom k steklu Smotrela v nochnuyu mglu. Skomkannaya rubashka, Zapakh tvoikh dukhov, Sled ot pomad...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] lyrics
В небе полная луна Проплывает. Ты живёшь там, Ничего обо мне не зная. Я пытаюсь изучать Лунную орбиту. Льётся грусть с небес Дождём метеоритным. Я сиж...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Croatian translation]
Pun Mjesec Pliva po nebu Ti živiš tamo, Ne znajući ništa o meni. Trudim se proučiti mjesečevu putanju. Tuga se sliva s neba poput kiše meteora. Ja sje...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [English translation]
The full moon in the sky Swims. You live there, Not knowing anything about me. I try to study Your lunar orbit. Sorrow pours from the skies It's a met...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [French translation]
Dans le ciel, la pleine lune Vogue. Tu y vis, là, Sans rien savoir de moi. J'essaye d'apprendre L'orbite de la lune. La tristesse se déverse depuis le...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [German translation]
Auf dem Himmel schwimmt der volle Mond. Du wohnst da, ohne irgendwas über mich zu wissen. Ich versuche die Mondumlaufbahn zu lernen/verstehen. Traurig...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Hungarian translation]
Lassan úszik át a Hold az éji égen. S rajta élsz te is fenn, mit sem tudva rólam. Megkísérlem leírni a Hold pályáját. Meteorit-könnyek hullanak az égb...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Hungarian translation]
Telihold az égen Úszkál Ott élsz Semmit sem tudsz rólam Próbálok tanulni Hold körüli pálya Bánat ömlik az égből Meteorzápor Ülök a tetőn Így A csillag...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Japanese translation]
空に漂う 満月に 住む君が 私を知らない。 私は月を 見てみている。 流星雨の ような哀感注ぐ。 屋根に座る と 星が近く よ… 月の裏側には 住む君は 仄かに見える。 屋根に座って、じっと詠む。 確か、いつかは 聞こえられる… 全てが変わる。 風とも 雪や雨とも 座ってよい。 夢見やすくて、 楽な...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Polish translation]
W niebie księżyc w pełni Przepływa. Żyjesz tam, Nic o mnie nie znając. Ja probuję studiować Miesięczną orbitę. Leje się smętek z niebios Deszczem mete...
На обратной стороне Луны [Na obratnoy storone Luny] [Transliteration]
V nebe polnaya luna Proplyvaet. Ty zhivyesh' tam, Nichego obo mne ne znaya. Ya pytayus' izuchat' Lunnuyu orbitu. L'yetsya grust' s nebes Dozhdyem mete...
Над водопадом [Nad vodopadom] lyrics
Кто заставил тебя верить Этой быстрой воде Оставляя свой берег Плыть навстречу беде? Посмотри, как внизу разбиваются брызги Уставшие в поисках смысла ...
Над водопадом [Nad vodopadom] [English translation]
Who made you believe This fast water Leaving its own shore Swimming toward trouble? Look, how down below the sprays are breaking Tired from searching ...
Над водопадом [Nad vodopadom] [French translation]
Qui t'a forcé à croire Cette eau rapide À nager vers le malheur En laissant ton rivage? Regarde les embruns se briser en bas Fatigués par la recherche...
Над водопадом [Nad vodopadom] [Transliteration]
Kto zastavil tebya verit' Etoy bystroy vode Ostavlyaya svoy bereg Plyt' navstrechu bede? Posmotri, kak vnizu razbivayutsya bryzgi Ustavshie v poiskakh...
Настоящее что-нибудь [Nastoyaschee chto-nibud] lyrics
Вокруг искусственные лица, Всё подделка, И даже если хочешь утопиться - всюду мелко. Я сижу на резиновом стуле В неестественной позе И на свои пластма...
Настоящее что-нибудь [Nastoyaschee chto-nibud] [Croatian translation]
Umjetna lica svud naokolo Sve je krivotvorina I čak ako se želiš utopiti, posvuda je plitko Sjedim na gumenoj stolici U neprirodnoj pozi I na moje pla...
Настоящее что-нибудь [Nastoyaschee chto-nibud] [English translation]
The artificial faces around me. All is fake. Even if you want to be drown, you can't, because everywhere is not deep. I'm sitting on the rubber chair,...
Настоящее что-нибудь [Nastoyaschee chto-nibud] [French translation]
Autour de moi, des gens artificiels, Tout est faux, Et même si on veut se noyer - il n'y a de profondeur nulle part. Je suis assise sur une chaise en ...
<<
15
16
17
18
19
>>
Flëur
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, French
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/fleurography
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fl%C3%ABur
Excellent Songs recommendation
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [English translation]
Amore amicizia lyrics
Lei lyrics
Tu o non tu lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Un guanto lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Polish translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Ukrainian translation]
Popular Songs
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Ukrainian translation]
Keeping the Faith lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Croatian translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Dictadura lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Russian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Croatian translation]
Silhouettes lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved