Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stelios Kazantzidis Lyrics
Κατάδικος για πάντα [Katadikos gia panta] [English translation]
Τσιτσάνης Πρόζα: Όνειρα κάναμε μες τη ζωή, με πάθος και οι δυο μας αγαπιόμαστε μα μπήκε ο τρίτος ανάμεσά μας ενώ την άλλη Κυριακή θα παντρευόμαστε. Κα...
Καταστροφές και βάσανα [Katastrofes kai vasana] lyrics
Καταστροφές και βάσανα με δέρνουν νύχτα μέρα ποτέ μου δεν ανάσανα σ’ αυτήν εδώ τη σφαίρα. Μάνα γιατί με γέννησες να ζω σαν τον κατάδικο να με χτυπούν ...
Καταστροφές και βάσανα [Katastrofes kai vasana] [English translation]
Καταστροφές και βάσανα με δέρνουν νύχτα μέρα ποτέ μου δεν ανάσανα σ’ αυτήν εδώ τη σφαίρα. Μάνα γιατί με γέννησες να ζω σαν τον κατάδικο να με χτυπούν ...
Κατηγορούμενο κορμί [Katigoroumeno kormi] lyrics
Κατηγορούμενο κορμί χωρίς απολογία, από ανθρώπινες καρδιές έπαθα χίλιες συμφορές κι ήρθα σ’ απελπισία. Έχω πικρό παράπονο, γι’ αυτήν την αδικία, αθώος...
Κατηγορούμενο κορμί [Katigoroumeno kormi] [English translation]
Κατηγορούμενο κορμί χωρίς απολογία, από ανθρώπινες καρδιές έπαθα χίλιες συμφορές κι ήρθα σ’ απελπισία. Έχω πικρό παράπονο, γι’ αυτήν την αδικία, αθώος...
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Συννεφιασμένο σούρουπο σκοτεινιασμένο βράδυ Πάλι με βρήκες στο κελί να κλαίω στο σκοτάδι Ο Γεντί Κουλές στενάζει οι αμπάρες τρίζουνε και οι πόνοι της ...
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] [English translation]
A cloudy dusk, A dark night, Found me in my cell again, Crying in the darkness Yedi Kule is sighing1 The bars are screeching And the pain in my heart,...
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] [French translation]
Un crépuscule nuageux, Une sombre nuit, Tu m'as trouvé, encore, dans ma cellule Criant dans les ténèbres Yedi Kule soupire Les barreaux crissent Et la...
Κι αν γελάω είναι ψέμα [Ki an gelao einai psema] lyrics
Κρύβω τον πόνο το βαρύ μες στης καρδιάς τα βάθη γιατί το ξέρω θα χαρεί ο κόσμος αν το μάθει Κι αν γελάω είναι ψέμα, η καρδιά μου στάζει αίμα Σαν θεατρ...
Κι αν γελάω είναι ψέμα [Ki an gelao einai psema] [English translation]
Κρύβω τον πόνο το βαρύ μες στης καρδιάς τα βάθη γιατί το ξέρω θα χαρεί ο κόσμος αν το μάθει Κι αν γελάω είναι ψέμα, η καρδιά μου στάζει αίμα Σαν θεατρ...
Κι οι άντρες κλαίνε [Ki i andres klene] lyrics
Σαν πληγωμένος αετός στην κάμαρά, στην κάμαρά μας μπήκα κι ούτε ανάσα, ούτε φως, ούτε αγκαλιά δεν βρήκα Κι όπως σκεφτόμουνα πως άλλος σ' αγκαλιάζει το...
Κι οι άντρες κλαίνε [Ki i andres klene] [English translation]
Σαν πληγωμένος αετός στην κάμαρά, στην κάμαρά μας μπήκα κι ούτε ανάσα, ούτε φως, ούτε αγκαλιά δεν βρήκα Κι όπως σκεφτόμουνα πως άλλος σ' αγκαλιάζει το...
Κλείστε την πόρτα της ζωής [Kleiste tin porta tis zois] lyrics
Κλείστε την πόρτα της ζωής που φεύγουνε τα νιάτα και τα ποτήρια της γιορτής τα αφήνουνε γεμάτα. Κλείστε την πόρτα της ζωής για να μη φύγει πια κανείς!...
Κλείστε την πόρτα της ζωής [Kleiste tin porta tis zois] [English translation]
Κλείστε την πόρτα της ζωής που φεύγουνε τα νιάτα και τα ποτήρια της γιορτής τα αφήνουνε γεμάτα. Κλείστε την πόρτα της ζωής για να μη φύγει πια κανείς!...
Κοινωνία Ένοχη [Koinonia Enohi] lyrics
C1Κοινωνία ένοχη, παλιοκοινωνία είσαι σκάρτη κι άπονη και σε κατηγορώ μες στην αδικία σου και μες στην τυραννία κοινωνία ένοχη, να ζήσω δεν μπορώ. Αχα...
Κοινωνία Ένοχη [Koinonia Enohi] [English translation]
C1Κοινωνία ένοχη, παλιοκοινωνία είσαι σκάρτη κι άπονη και σε κατηγορώ μες στην αδικία σου και μες στην τυραννία κοινωνία ένοχη, να ζήσω δεν μπορώ. Αχα...
Κοινωνία Ένοχη [Koinonia Enohi] [Spanish translation]
C1Κοινωνία ένοχη, παλιοκοινωνία είσαι σκάρτη κι άπονη και σε κατηγορώ μες στην αδικία σου και μες στην τυραννία κοινωνία ένοχη, να ζήσω δεν μπορώ. Αχα...
Κράτα καρδιά [Krata kardia] lyrics
Είμαι ένας άνθρωπος που `χω στην πλάτη μου πίκρες και βάσανα ενα φορτίο κι ούτε ξαπόστασα ούτε ανάσανα θα ησυχάσω όταν πω στον κόσμο αυτόν αντίο Κράτα...
Κράτα καρδιά [Krata kardia] [English translation]
Είμαι ένας άνθρωπος που `χω στην πλάτη μου πίκρες και βάσανα ενα φορτίο κι ούτε ξαπόστασα ούτε ανάσανα θα ησυχάσω όταν πω στον κόσμο αυτόν αντίο Κράτα...
Μακάρι [Makari] lyrics
Μακάρι να γεννιόμουνα σπουργίτι μακάρι να γεννιόμουν αετός να είχα τα ψηλά βουνά για σπίτι κι ολόγυρά μου αυλή ο ουρανός. Στον κόσμο που το άδικο δικά...
<<
16
17
18
19
20
>>
Stelios Kazantzidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic), Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Excellent Songs recommendation
Yağmur lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Get Low lyrics
Boom Boom Boom lyrics
The Song of Beren and Lúthien lyrics
Flight to the Ford lyrics
Enchule lyrics
Follow Me lyrics
Popular Songs
Because of You lyrics
My eyes adored you lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
I Can Do Better lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Sonuna lyrics
School's Out lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Pensar em você lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved