Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lodovica Comello Featuring Lyrics
Aprendí a decir adiós [Russian translation]
Я пристально смотрю в сторону горизонта, И делаю ещё один шаг. Надо начинать жить в ногу со временем. Позади осталось прошлое и все в нём было реально...
Aprendí a decir adiós [Russian translation]
Я пристально смотрю в сторону горизонта, И делаю ещё один шаг. Надо начинать жить в ногу со временем. Позади осталось прошлое и все в нём было реально...
Aprendí a decir adiós [Turkish translation]
Ben karşıdaki ufka sabitlenmiş bakıyorum Bir adım daha fazla Biz yaşamaya başlamak zorundayız Zamana karşı Oh, oh oh Arkamdakiler geçmiş ve hepsi gerç...
Aprendí a decir adiós [Turkish translation]
Ben karşıdaki ufka sabitlenmiş bakıyorum bir adım daha fazla Biz yaşamaya başlamak zorundayız zaman için Arkamdakiler geçmiş ve hepsi gerçekti Şimdi t...
Violetta [OST] - Código amistad
No se imaginan de qué cosas hablamos Estando en nuestro sitio especial (conversar) De moda, chicos, música y vacaciones Sueños que se vuelven, cancion...
Código amistad [Bulgarian translation]
Не можеш да си представиш какви неща говорят предметите Бъди в нашия специален сайт (антоним) Мода, деца, музика и почивки Мечти които се осъществяват...
Código amistad [Dutch translation]
Je kan je niet voorstellen over welke dingen we allemaal praten Wanneer we op onze speciale plaats zijn De mode, jongens, muziek en vakanties Dromen d...
Código amistad [English translation]
You can not imagine what things we talk Being in our special site (Elementary) Fashion, kids, music and holidays Dreams become songs playing Secrets b...
Código amistad [English translation]
You can't imagine what things we talk about While in our special place Talking about fashion, boys, music and vacations Dreams that come true, songs p...
Código amistad [French translation]
Vous ne pouvez pas imaginez les choses qu'on parle Dans notre coin spécial (converser) De mode, de garcon, de musique et de vacances Rêves qui devienn...
Código amistad [German translation]
Man kann sich nicht vorstellen über welche Sachen wir reden An unserem besonderen Ort Mode, Jungs, Musik und Urlaub Träume werden war, Songs werden ab...
Código amistad [Greek translation]
Δεν φαντάζεστε για τι πράγματα μιλάμε Όντας στο αγαπημένο μας μέρος (συζητάμε) Για μόδα, αγόρια, μουσική και διακοπές Όνειρα που πραγματοποιούνται, τρ...
Código amistad [Greek translation]
Δε φαντάζονται για τί πράγματα μιλάμε Όντας στο δικό μας ξεχωριστό μέρος (συζητάμε) Για μόδα,αγόρια,μουσική και διακοπές Όνειρα που επιστρέφουν,παίζον...
Código amistad [Hungarian translation]
Nem tudják elképzelni mi mindenről beszélünk Amíg a különleges helyünkön vagyunk Divatról,fiúkról,zenéről és nyaralásról Álmokról amik valóra válnak,d...
Código amistad [Hungarian translation]
Nem tudod elképzelni, hogy mik azok a dolgok amiről beszélgetünk, Amíg a különleges helyünkön vagyunk. Beszélünk a divatról,a fiúkról,a zenéről és a v...
Código amistad [Italian translation]
Non puoi immaginare di cosa parliamo Essere nel nostro posto speciale (parlare) Moda, ragazzi, musica e vacanze Sogni che tornano, canzoni che suonano...
Código amistad [Romanian translation]
Nu va imaginati ce lucruri vorbim in.. Locul nostru special. Conversatii, Despre moda, muzica si vacante Visele noastre devin realitate Secrete intre ...
Código amistad [Romanian translation]
Nu va imaginati ce facem noi In locul nostru special (conversam) Moda,baieti muzica si vacante Visele devin, realitate Secrete intr-e melodii Cu priet...
Código amistad [Romanian translation]
Nu va imaginati ce lucruri vorbim In locul nostru special( conversam) Despre tot ce se intampla in jurul nostru Niciun detaliu nu ne scapa. Secrete in...
Código amistad [Romanian translation]
un va imaginati ce lucruri vorbim Cand suntem in locul nostru special De moda, baieti,muzica si vacante Vise ce se indeplinesc,Cantece... Secrete intr...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lodovica Comello
more
country:
Italy
Languages:
Spanish, Italian, English
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://www.lodovicacomello.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Lodovica_Comello
Excellent Songs recommendation
Πώς [Pos] [Serbian translation]
Χόρεψε καρδιά μου [Horepse kardia mou] [Russian translation]
Χειροκροτήστε την [Heirokrotiste Tin] [German translation]
Πόσες θάλασσες [Poses Thalasses] lyrics
CHI CHI lyrics
Χειροκροτήστε την [Heirokrotiste Tin] [English translation]
Πώς [Pos] [Bulgarian translation]
Πόσες θάλασσες [Poses Thalasses] [English translation]
Φταίω εγώ [Ftaio Ego] lyrics
Πώς [Pos] [Turkish translation]
Popular Songs
Χειροκροτήστε την [Heirokrotiste Tin] lyrics
Φταίω εγώ [Ftaio Ego] [English translation]
Τι έχω πάθει μη ρωτάς [Ti eho pathei mi rotas] lyrics
Κάνω Ότι Θέλω [Kano Oti Thelo] [Hungarian translation]
Χωρίς εσένα [Horis Esena] [Italian translation]
Τα χέρια σήκωσα ψηλά [Ta xeria shkwsa pshla] lyrics
Πες το ναι [Pes to nai] [English translation]
Πώς [Pos] [English translation]
Τι έχω πάθει μη ρωτάς [Ti eho pathei mi rotas] [Bulgarian translation]
Στην Υγειά Του Έρωτα [Stin Igeia Tou Erota] lyrics
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved