Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [German translation]
Entlang der Klippen, über den Abgrund, direkt an der Kante Ich schlage meine Pferde, - ich treibe sie an, - Mir scheint die Luft ist zu wenig - den Wi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un dirupo, sull’orlo del precipizio, proprio sull’orlo, Io sprono i miei cavalli e li sferzo con la frusta... L’aria mi manca, bevo il vento, in...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
<<
49
50
51
52
53
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Mambo Italiano lyrics
Estátua falsa lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Side by Side lyrics
La tua voce lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Popular Songs
Dame tu calor lyrics
I tre cumpari lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Trata bem dela lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Corazón acelerao lyrics
Artists
Songs
Soraya Moraes
Ayben
Slavonske Lole
Christina Ksirokosta
Luis Pastor
Lune (Sweden)
Sergiu și Andrei
Nevma
Hanns Eisler
Luka Nižetić
Neljä Ruusua
Bombai
Mariam Jäntti
Vladimir Kočiš Zec
Bárbara Bandeira
Al Green
Robert Brasillach
Blas Cantó
Georgie! (OST)
Thomas Rhett
Mohsen Mirzazadeh
Los Delinqüentes
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Ideal J
Kings
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Pedro Guerra
Stéphane Quéry
Tehosekoitin
Yang Kun
Tristan Corbière
A.N.T. Farm (OST)
DIVINE (India)
Leonid Rudenko
The 69 Eyes
Tuomari Nurmio
CARSTN
Dina do Carmo
Agirê Jiyan
Matt Maher
Olja Karleusa
The Pentecostals of Alexandria
Estrellita Castro
Maja Blagdan
Descendants: Wicked World (OST)
Feyzullah Çınar
Juanma Rios
Meaghan Martin
Karen Mok
Seyduna
Luciano Pereyra
Amandititita
HMB
Salvatore Di Giacomo
Kool Shen
Teho Majamäki
Starfield
Shuttle Love Millennium (OST)
Chris Lee
Magla bend
Killa Hakan
Samingad
Marika Papagkika
Shakila
Fights Break Sphere (OST)
Kaan
Pinocchio (OST)
Mercan Dede
Calima
Bryan Behr
Abel Pintos
John O'Banion
Sasa
Tülay German
Chief Chao
Vae Victis
Motel
Ernst Busch
Agents
Vescan
Rashid (Romania)
Sha
Adda
Elyanna
Do Bigha Zameen (OST)
Vio (MOB)
Keith & Kristyn Getty
Petri Laaksonen
Mazzy Star
Andrew Peterson
Funambulista
Beautiful Secret (OST)
Rastak Ensemble
Lexi Walker
Mario Reyes
Bea Arthur
Arto Tunç Boyacıyan
Rão Kyao
Khalil Fong
Pat Barrett
Devojka [Transliteration]
Amajlija [English translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Amajlija [Spanish translation]
Crnokosa [Portuguese translation]
Crnokosa [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Arija [Ukrainian translation]
Devojka [Greek translation]
Crnokosa [Romanian translation]
Amajlija [Ukrainian translation]
Devojka [Ukrainian translation]
Anđeo [English translation]
Dama [German translation]
She's Not Him lyrics
Dama [Russian translation]
Devojka lyrics
Devojka [German translation]
Dajem reč [Italian translation]
Dama [Greek translation]
Devojka [Bulgarian translation]
Anđeo [Ukrainian translation]
Amajlija [English translation]
Devojka [English translation]
Čekam Tebe [Russian translation]
Da Li Ona Voli lyrics
Da Li Ona Voli [English translation]
Da Li Ona Voli [Russian translation]
Balada [German translation]
Da Li Ona Voli [Transliteration]
Dajem reč [Greek translation]
Balada [Spanish translation]
Dajem reč [Ukrainian translation]
Crnokosa [French translation]
Crnokosa [Ukrainian translation]
Dajem reč [German translation]
Dođi sutra [Albanian translation]
Balada [Italian translation]
Dama [English translation]
Čekam Tebe lyrics
Dajem reč [Transliteration]
Balada [English translation]
Devojka [Polish translation]
Amajlija [Russian translation]
Balada lyrics
Devojka [Finnish translation]
Crnokosa lyrics
Balada [English translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Dajem reč [Russian translation]
Arija [English translation]
Devojka [Russian translation]
Balada [Transliteration]
Devojka [German translation]
Crnokosa [Finnish translation]
Dama [Russian translation]
Balada [Transliteration]
Devojka [Spanish translation]
Crnokosa [Spanish translation]
Dama lyrics
Crnokosa [Italian translation]
Dajem reč lyrics
Dajem reč [English translation]
Balada [Greek translation]
Anđeo [Russian translation]
Da Li Ona Voli [Ukrainian translation]
Dajem reč [French translation]
Amajlija [Turkish translation]
Balada [Russian translation]
Devojka [Turkish translation]
Amajlija [French translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Anđeo lyrics
Balada [Turkish translation]
Amajlija [Transliteration]
Crnokosa [German translation]
Crnokosa [Turkish translation]
Balada [French translation]
Crnokosa [English translation]
Devojka [Bulgarian translation]
Dođi sutra [Albanian translation]
Devojka [Italian translation]
Balada [Italian translation]
Balada [Finnish translation]
Amajlija [Italian translation]
Dama [French translation]
Amajlija [Finnish translation]
Arija [Russian translation]
Dođi sutra lyrics
Devojka [French translation]
Devojka [Russian translation]
Crnokosa [Russian translation]
Arija lyrics
Dajem reč [Finnish translation]
Crnokosa [Greek translation]
Amajlija [Greek translation]
Dama [Transliteration]
Balada [Ukrainian translation]
Amajlija [German translation]
Devojka [Portuguese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved