Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vladimir Vysotsky Lyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [German translation]
Entlang der Klippen, über den Abgrund, direkt an der Kante Ich schlage meine Pferde, - ich treibe sie an, - Mir scheint die Luft ist zu wenig - den Wi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un dirupo, sull’orlo del precipizio, proprio sull’orlo, Io sprono i miei cavalli e li sferzo con la frusta... L’aria mi manca, bevo il vento, in...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
<<
49
50
51
52
53
>>
Vladimir Vysotsky
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.wysotsky.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Vysotsky
Excellent Songs recommendation
Capitani coraggiosi lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Matilda lyrics
Formalità lyrics
Ewig lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
La tua voce lyrics
Popular Songs
My Love lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Side by Side lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Corazón acelerao lyrics
Jamás lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Artists
Songs
Fiestar
Scott Walker
Rena Morfi
Miguel Hernández
Tito Paris
Live Up To Your Name (OST)
Les Anxovetes
Shmueli Ungar
Helen Merrill
AntytilA
Jessica Paré
Milena Ćeranić
Lonnie Donegan
Tehsîn Teha
Dame 5
Stamsanger
Fantastic Band
Toninho Geraes
Beyaz Show
Melinda Ademi
Shawn Elliott
Jadranka Barjaktarović
Michael “Bully“ Herbig
The Tubes
Daniela Spalla
Philémon Cimon
The McClures
Shlomo Rechnitz
Ben Mazué
Dúlamán
Mieke Telkamp
Ange
Blood Brothers (Musical)
GODAK
R.I.N.A.
F.Charm
Virgilio Expósito
Cora (Germany)
Pierre Lapointe
Yugopolis
Money Flower (OST)
Carpark North
Diana Golbi
Wilson Moreira & Nei Lopes
CMH
Total Drama World Tour (OST)
Matthieu Mendès
Simona (OST)
Shlomo Carlebach
Duende Josele
De glade sømænd
Lacey Sturm
Ani DiFranco
Yulia Lord
Miriam Cani
Gjiko
Ernesto Cardenal
John Ulrik
Diamante
Gustav Mahler
La Sonora Dinamita
Karrin Allyson
Gregor Meyle
Raphaël (France)
Terrenoire
Skerdi
Nils Landgren
Turk
The Mojos (UK)
Mario Benedetti
El Reja
Die Regierung
Katarina Živković
Raymond Crooke
Ernia
Benjamín Amadeo
Manel Navarro
Kina Grannis
Ivana Elektra
Aqbota Kerimbekova
Ultime Assaut
KURT
Julie
Pablo Guerrero
Delara
MBD & Motty Steinmetz
Caztro
Meri
Samba-enredo
My Dangerous Wife (OST)
José Saramago
Chen Ying-Git
Gérard Lenorman
The Dreadnoughts
Thirty But Seventeen (OST)
Grayson & Whitter
Beca Fantastik
Burak Güner
Rapalje
Apashe
Desde hoy [Starting Now] lyrics
너란 바람 따라 [Flower] [neolan balam ttala] [Russian translation]
나쁜놈 [Jerk] [nappeunnom] lyrics
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] [Greek translation]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] [English translation]
고무줄다리기 [Rubber Band] [gomujuldaligi] [Bulgarian translation]
I'm OK [Turkish translation]
견딜만해 [Holding On] [gyeondilmanhae] [Russian translation]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] [Transliteration]
Long Time No See lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
I'm OK [Transliteration]
기다려 [Wait For Me] [gidalyeo] [English translation]
고무줄다리기 [Rubber Band] [gomujuldaligi] lyrics
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Romanian translation]
I'm OK [Thai translation]
기다려 [Wait For Me] [gidalyeo] lyrics
Only You [Transliteration]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Russian translation]
내가 모르게 [Don't Let Me Know] [naega moleuge] [English translation]
Bartali lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Take You High lyrics
I'm OK [Japanese ver.] lyrics
I'm OK [Transliteration]
꼴좋다 [Perfect] [kkoljohda] lyrics
내가 모르게 [Don't Let Me Know] [naega moleuge] [Greek translation]
LOVE SCENARIO [Japanese Ver.] [Transliteration]
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Russian translation]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] [Romanian translation]
I'm OK [Spanish translation]
Only You lyrics
Welcome Back lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Just Go lyrics
나를 사랑하지 않나요? [LOVE ME] [naleul salanghaji anhnayo?] [English translation]
너란 바람 따라 [Flower] [neolan balam ttala] [Transliteration]
I'm OK [Transliteration]
내가 모르게 [Don't Let Me Know] [naega moleuge] [Russian translation]
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Russian translation]
나를 사랑하지 않나요? [LOVE ME] [naleul salanghaji anhnayo?] lyrics
고무줄다리기 [Rubber Band] [gomujuldaligi] [Transliteration]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] [Russian translation]
Love Me lyrics
Chi sarò io lyrics
Love Me [Spanish translation]
Sinosijak Remix [Japanese version] lyrics
Long Time No See [English translation]
Sean Paul - Naked Truth
너란 바람 따라 [Flower] [neolan balam ttala] lyrics
Welcome Back [English translation]
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Latvian translation]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] lyrics
My Type [Japanese ver.] lyrics
Just Another Boy lyrics
나를 사랑하지 않나요? [LOVE ME] [naleul salanghaji anhnayo?] [Russian translation]
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] lyrics
Love Me [English translation]
احبك جدأ lyrics
ЯТЛ [YATL] lyrics
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Thai translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] [Transliteration]
Love Me [Russian translation]
Just Another Boy [English translation]
I'm OK [Uzbek translation]
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] [English translation]
LOVE SCENARIO [Japanese Ver.] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Long Time No See [Russian translation]
Zamba azul lyrics
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] [Russian translation]
내가 모르게 [Don't Let Me Know] [naega moleuge] [Transliteration]
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] [Transliteration]
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Transliteration]
I'm OK [Ukrainian translation]
I'm OK [Russian translation]
돗대 [ONE AND ONLY][B.I solo] [dosdae] lyrics
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [Russian translation]
고무줄다리기 [Rubber Band] [gomujuldaligi] [Transliteration]
Killing Me [Japanese ver.] lyrics
견딜만해 [Holding On] [gyeondilmanhae] lyrics
너란 바람 따라 [Flower] [neolan balam ttala] [English translation]
Send for Me lyrics
내가 모르게 [Don't Let Me Know] [naega moleuge] lyrics
나쁜놈 [Jerk] [nappeunnom] [English translation]
I'm OK [Transliteration]
견딜만해 [Holding On] [gyeondilmanhae] [Transliteration]
덤앤더머 [DUMB & DUMBER] [deom-aendeomeo] [Transliteration]
Worldwide lyrics
Jerk [Japanese Version] lyrics
고무줄다리기 [Rubber Band] [gomujuldaligi] [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
뛰어들게 [Dive] [ttwieodeulge] [English translation]
Welcome Back [Transliteration]
Welcome Back [Transliteration]
너란 바람 따라 [Flower] [neolan balam ttala] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved