Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kris Kristofferson Lyrics
Why Me, Lord? lyrics
Why me Lord, what have I ever done To deserve even one Of the pleasures I've known Tell me Lord, what did I ever do That was worth loving you Or the k...
Why Me, Lord? [Romanian translation]
De ce eu? Doamne ce am facut Ca sa merit acum Harul Tau minunat Spune-mi dar, Doamne ce am facut ca sa-Ti fiu azi placut Sa ma speli de pacat Te rog O...
The Ballad of Ira Hayes lyrics
[Intro] Ira Hayes Ira Hayes [Chorus] Call him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey drinking Indian Nor the Marine that went to wa...
The Ballad of Ira Hayes [German translation]
[Intro] Ira Hayes Ira Hayes [Refrain] Nenne ihn einen Säufer, Ira Hayes - Er wird nicht mehr antworten, Weder der whiskytrinkende Indianer, Noch der M...
They Killed Him lyrics
There was a man named Mahatma Ghandi He would not bow down, he would not fight He knew the deal was down and dirty And nothing wrong could make it rig...
They Killed Him [German translation]
Es gab einen Mann namens Mahatma Ghandi Er beugte sich nicht, er wollte nicht kämpfen Er wusste, der Deal war niedrig und gemein Und nichts Falsches k...
Broken Freedom Song
Got a song about a soldier, Ridin' somewhere on a train Empty sleeve pinned to his shoulder And some pills to ease the pain. Started drinkin' in El Pa...
Kris Kristofferson - Help Me Make it Through the Night
Take the ribbon from your hair Shake it loose and let it fall Layin' soft upon my skin Like the shadows on the wall Come and lay down by my side 'Till...
Help Me Make it Through the Night [Croatian translation]
Skini vrpcu sa svoje kose otresi je i pusti neka padne lezi nježno na moju kožu poput sjena na zidu Dođi i lezi pored mene dok ne dođe rano jutarnje s...
Help Me Make it Through the Night [Dutch translation]
Neem het lint uit je haar Schud 't los en laat 't vallen Leg 't zachtjes op m'n huid Zoals de schaduwen op de muren Kom naast me liggen Tot het vroege...
Help Me Make it Through the Night [French translation]
Dénoue le ruban de tes cheveux Secoue-les et laisse-les retomber, Reposer doucement sur ma peau Comme les ombres sur le mur Viens t'allonger à mes côt...
Help Me Make it Through the Night [German translation]
Nimm das Band aus deinem Haar, Schüttle es (dein Haar) locker und lass es fallen Damit es sanft auf meiner Haut liegt Wie der Schatten auf der Wand Ko...
Help Me Make it Through the Night [Greek translation]
Πάρ' την κορδέλα απ' τα μαλλιά σου Λυστην και αστην να πέσει απαλά πάνω στο δέρμα μου Όπως οι σκιές στον τοίχο Έλα να ξαπλώσεις στο πλάι μου Μέχρι το ...
Help Me Make it Through the Night [Hungarian translation]
Old ki a szalagot a hajadból, Rázd fel és hagyd lehullani. Pihenjen a bőrömön, lágyan, Mint az árnyékok a falon. Gyere és feküdj le mellettem, Amíg me...
Help Me Make it Through the Night [Japanese translation]
髪のりボンを解いて そっと振り落として 僕の肌に身を寄せて 壁に映る影みたいに 私の傍にきて 横たわって 朝日が昇るまで あなたとともに時間を過ごしたいの この夜が終わるまでに 良し悪しなんて関係ない 分からなくたって構わない 明日、悪魔がやってきても 神様、私は今夜をともに過ごす相手がほしいのです...
Help Me Make it Through the Night [Romanian translation]
Ia-ţi funda din părul tău, scutură-l şi lasă-l să curgă căzând blând pe pielea mea precum umbrele de pe perete. Vino şi întinde-te lângă mine până-n l...
Help Me Make it Through the Night [Spanish translation]
Toma la cinta de tu cabello Sacúdelo y déjalo caer Acostado suave sobre mi piel Como las sombras en la pared Ven y acuéstate a mi lado Hasta la primer...
Sunday Morning Coming Down
Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for desser...
Sunday Morning Coming Down [Croatian translation]
Pa, probudio sam se u nedjeljno jutro bez načina da se primim za glavu a da ne boli. I piva koju sam imao za doručak nije bila loša, pa sam popio još ...
Sunday Morning Coming Down [German translation]
Ich wachte auf am Sonntagmorgen Konnte meinen Kopf nicht halten, ohne dass es weh tat. Und das Bier, das ich zum Frühstück hatte, war nicht schlecht, ...
<<
1
2
3
4
>>
Kris Kristofferson
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Blues, Country music, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kriskristofferson.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kris_Kristofferson
Excellent Songs recommendation
The night lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Move Like An Emu lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Nave Maria lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Amore e disamore lyrics
Sweet Surrender lyrics
Harmony lyrics
Bij jou alleen lyrics
Popular Songs
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
A Strange Boy lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Colours lyrics
Shenandoah lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Artists
Songs
COLZ
Sotiris Gavalas
Brian Tyler
Janis Ian
Marietta Veys
Maeva Méline
Yendry
Hound Dog
Julie Felix
Lenier
Kelis
Connie Evingson
Sukima Switch
Liam Clancy
Steppenwolf
Dauren Sergazin
Xonia
Jonathan Young
Indira Edilbayeva
Kacey Musgraves
Amay Laoni
Hooshang Ebtehaj
Billy Paul
Priscilla Alcantara
Chris Jeday
Amir Jan Saboori
Los Iracundos
The Mills Brothers
Alexey Rybnikov
Athene Mok
Mychael Danna
Elodie
Chaka Khan
Sonja Pajunoja
Liam Payne
Silent circle
Eartha Kitt
Santa Esmeralda
Janiva Magness
Despe E Siga
Mizuki Nakamoto
Little Dragon
Jonathan King
Cathy Ang
Nobodyknows+
Maggie Rielly
FRENDZONA
Dorris Henderson
Oksana Fedorova
Barry McGuire
Sweeney’s Men
Fernando Daniel
Koko Taylor
Giuliano Sangiorgi
Christian Daniel
Bosy
Gina Alice
Richard Marigny Jones
Len
Smita Malhotra Rosemeyer
Tasos Livaditis
Majoe
Klapa Rišpet
Tel'man Ibragimov
Marc Gunn
Rolando Alarcón
Akasa Singh
Shane MacGowan
Dora Giannakopoulou
Gocho
Jamshid Moghaddam
The Latin Rascals
Nio García
Paul Laurence Dunbar
Chaba
Chong Chong
Extra Nena
Roman Arkhipov
Miranti Anna Juantara
Tony DeSare
Tropkillaz
Vas
Billy Taylor
DETI RAVE
Juno Reactor
Camille Bertault
Claude Bégin
Catalyna
Chris Montez
Wiktoria
Joe Inoue
KOKIA
Super–Vocal
Nakul Abhyankar
Sunitha Sarathy
Cris Cab
Edsilia Rombley
Kimiko Matchima
Marina Devyatova
YooA
Pequeña [Vals de los plumeritos*] [French translation]
Plateado sobre plateado [huellas en el mar] [English translation]
Para Cándido Portinari [English translation]
Maria Va lyrics
Peoncito de estancia lyrics
Para Cándido Portinari [French translation]
Plateado sobre plateado [huellas en el mar] lyrics
Para Cantar he Nacido [English translation]
Pedro Canoero [German translation]
Los mareados [Persian translation]
Para cantarle a mi gente lyrics
Kanye West - Amazing
Negrita Martina [French translation]
Zamba azul lyrics
Los pueblos de gesto antiguo lyrics
Plateado sobre plateado [huellas en el mar] [German translation]
Polleritas [English translation]
Marrón [English translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Pequeña [Vals de los plumeritos*] [English translation]
Pequeña [Vals de los plumeritos*] [Italian translation]
Navidad en Verano lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Pedro Canoero [French translation]
Plateado sobre plateado [huellas en el mar] [French translation]
Marrón lyrics
Pescadores de mi río lyrics
Oh Melancolía [French translation]
Pescadores de mi río [German translation]
Para Cándido Portinari [German translation]
Para Cantar he Nacido lyrics
Los pueblos de gesto antiguo [English translation]
Oh Melancolía lyrics
Maria Va [French translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Pescadores de mi río [English translation]
María, María [French translation]
Navidad en Verano [Romanian translation]
Para Cándido Portinari lyrics
Luna Tucumana [English translation]
Los mareados [French translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Luna Tucumana [French translation]
Para cantarle a mi gente [French translation]
Para Cantar he Nacido [German translation]
Los Reyes Magos lyrics
Pequeña [Vals de los plumeritos*] lyrics
Mi Unicornio Azul [French translation]
Mi Unicornio Azul [German translation]
Los pueblos de gesto antiguo [French translation]
Para cantarle a mi gente [German translation]
Los mareados [Japanese translation]
Los mareados [German translation]
Pedro Canoero lyrics
Peoncito de estancia [English translation]
Luna Tucumana lyrics
Navidad en Verano [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Pájaro de rodillas [English translation]
María, María [English translation]
Luna Tucumana [German translation]
Take You High lyrics
Los mareados [English translation]
Oh, qué será [German translation]
Maria Va [German translation]
Para Cantar he Nacido [French translation]
Pedro Canoero [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Ojos Azules [German translation]
Los Reyes Magos [French translation]
María, María [German translation]
Llora corazòn lyrics
Peoncito de estancia [German translation]
Los Reyes Magos [English translation]
Oh Melancolía [German translation]
Negrita Martina [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Pájaro de rodillas [German translation]
Ojos Azules [French translation]
Mercedes Sosa - Mi Unicornio Azul
Mi Unicornio Azul [English translation]
Maria Va [English translation]
Ojos Azules [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Pequeña [Vals de los plumeritos*] [German translation]
Para cantarle a mi gente [English translation]
Mi Unicornio Azul [Catalan translation]
Oh, qué será lyrics
Navidad en Verano [English translation]
Marrón [German translation]
Oh Melancolía [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Oh, qué será [English translation]
María, María lyrics
Polleritas lyrics
Ojos Azules lyrics
Mercedes Sosa - Negrita Martina
Pájaro de rodillas lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved