Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kris Kristofferson Lyrics
Why Me, Lord? lyrics
Why me Lord, what have I ever done To deserve even one Of the pleasures I've known Tell me Lord, what did I ever do That was worth loving you Or the k...
Why Me, Lord? [Romanian translation]
De ce eu? Doamne ce am facut Ca sa merit acum Harul Tau minunat Spune-mi dar, Doamne ce am facut ca sa-Ti fiu azi placut Sa ma speli de pacat Te rog O...
The Ballad of Ira Hayes lyrics
[Intro] Ira Hayes Ira Hayes [Chorus] Call him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey drinking Indian Nor the Marine that went to wa...
The Ballad of Ira Hayes [German translation]
[Intro] Ira Hayes Ira Hayes [Refrain] Nenne ihn einen Säufer, Ira Hayes - Er wird nicht mehr antworten, Weder der whiskytrinkende Indianer, Noch der M...
They Killed Him lyrics
There was a man named Mahatma Ghandi He would not bow down, he would not fight He knew the deal was down and dirty And nothing wrong could make it rig...
They Killed Him [German translation]
Es gab einen Mann namens Mahatma Ghandi Er beugte sich nicht, er wollte nicht kämpfen Er wusste, der Deal war niedrig und gemein Und nichts Falsches k...
Broken Freedom Song
Got a song about a soldier, Ridin' somewhere on a train Empty sleeve pinned to his shoulder And some pills to ease the pain. Started drinkin' in El Pa...
Kris Kristofferson - Help Me Make it Through the Night
Take the ribbon from your hair Shake it loose and let it fall Layin' soft upon my skin Like the shadows on the wall Come and lay down by my side 'Till...
Help Me Make it Through the Night [Croatian translation]
Skini vrpcu sa svoje kose otresi je i pusti neka padne lezi nježno na moju kožu poput sjena na zidu Dođi i lezi pored mene dok ne dođe rano jutarnje s...
Help Me Make it Through the Night [Dutch translation]
Neem het lint uit je haar Schud 't los en laat 't vallen Leg 't zachtjes op m'n huid Zoals de schaduwen op de muren Kom naast me liggen Tot het vroege...
Help Me Make it Through the Night [French translation]
Dénoue le ruban de tes cheveux Secoue-les et laisse-les retomber, Reposer doucement sur ma peau Comme les ombres sur le mur Viens t'allonger à mes côt...
Help Me Make it Through the Night [German translation]
Nimm das Band aus deinem Haar, Schüttle es (dein Haar) locker und lass es fallen Damit es sanft auf meiner Haut liegt Wie der Schatten auf der Wand Ko...
Help Me Make it Through the Night [Greek translation]
Πάρ' την κορδέλα απ' τα μαλλιά σου Λυστην και αστην να πέσει απαλά πάνω στο δέρμα μου Όπως οι σκιές στον τοίχο Έλα να ξαπλώσεις στο πλάι μου Μέχρι το ...
Help Me Make it Through the Night [Hungarian translation]
Old ki a szalagot a hajadból, Rázd fel és hagyd lehullani. Pihenjen a bőrömön, lágyan, Mint az árnyékok a falon. Gyere és feküdj le mellettem, Amíg me...
Help Me Make it Through the Night [Japanese translation]
髪のりボンを解いて そっと振り落として 僕の肌に身を寄せて 壁に映る影みたいに 私の傍にきて 横たわって 朝日が昇るまで あなたとともに時間を過ごしたいの この夜が終わるまでに 良し悪しなんて関係ない 分からなくたって構わない 明日、悪魔がやってきても 神様、私は今夜をともに過ごす相手がほしいのです...
Help Me Make it Through the Night [Romanian translation]
Ia-ţi funda din părul tău, scutură-l şi lasă-l să curgă căzând blând pe pielea mea precum umbrele de pe perete. Vino şi întinde-te lângă mine până-n l...
Help Me Make it Through the Night [Spanish translation]
Toma la cinta de tu cabello Sacúdelo y déjalo caer Acostado suave sobre mi piel Como las sombras en la pared Ven y acuéstate a mi lado Hasta la primer...
Sunday Morning Coming Down
Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for desser...
Sunday Morning Coming Down [Croatian translation]
Pa, probudio sam se u nedjeljno jutro bez načina da se primim za glavu a da ne boli. I piva koju sam imao za doručak nije bila loša, pa sam popio još ...
Sunday Morning Coming Down [German translation]
Ich wachte auf am Sonntagmorgen Konnte meinen Kopf nicht halten, ohne dass es weh tat. Und das Bier, das ich zum Frühstück hatte, war nicht schlecht, ...
<<
1
2
3
4
>>
Kris Kristofferson
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Blues, Country music, Singer-songwriter
Official site:
http://www.kriskristofferson.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Kris_Kristofferson
Excellent Songs recommendation
Σε ποιον να πω τον πόνο μου [Se poion na po ton pono mou] [English translation]
Olmadı Böyle lyrics
Gli avvoltoi sono qua lyrics
Τα δικαστήρια [Ta dikastiria] lyrics
Στου παράδεισου την πόρτα [Stou Paradeisou Tin Porta] [English translation]
Στο κελί τριάντα τρία [Sto keli trianta tria] lyrics
Işıklarım Ol [English translation]
Kısmet lyrics
Hey Joe lyrics
Akbilim Boş [English translation]
Popular Songs
Ferahlatır Bilirsin lyrics
Finché la pioggia cadrà lyrics
Τα δικαστήρια [Ta dikastiria] [English translation]
Durma lyrics
Στο κελί τριάντα τρία [Sto keli trianta tria] [Portuguese translation]
Το σχολειό της αλητείας [To sxolio tis alitias] lyrics
Il clown lyrics
Σε διαταζω καρδια μου [Se diatazo kardia mou] [English translation]
עפיפונים [Afifonim] lyrics
Youtube Benim İşim [English translation]
Artists
Songs
Diana Vickers
Raphael Gualazzi
Sabrina Claudio
Albert Hammond
Dimitris Korgialas
Franco Fasano
Kari Tapio
Elena Frolova
Sander van Doorn
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST)
Zeraphine
The Magician
Manfred Mann
Christy Moore
Ronaldo Reys
Stevie Nicks
LMC
Sing 2 (OST)
Jeff Beck
88rising
Ars Moris
Dalva de Oliveira
Nelli Hakel
JANNY
Elizeth Cardoso
Têtes raides
Big Hero 6 (OST)
Iba One
Elvin Bishop
Paul Éluard
Szőke Nikoletta
Karel Zich
D@D
Saajan (OST)
Polina Agureeva
Harun Kolçak
Zé do Norte
Yiannis Markopoulos (Composer)
Aracy de Almeida
Python Lee Jackson
Lee Jung-hyun
Tamara Gverdtsiteli
The Searchers
Romantic Dr. Teacher Kim 2 (OST)
Hiroko Takekoshi
Elmira Galeyeva
M.C. The Max
Max Changmin
The Academic
The Jungle Book (OST)
Yesung
Veronika Agapova & Огниво
Sam Cooke
Band Aid
Guilherme Arantes
Arnaldo Antunes
DON BIGG
Gonzaguinha
SHAED
David Hasselhoff
Eddie Cochran
Jax Jones
One The Woman (OST)
Chiquinha Gonzaga
Donga (OST)
Leo Sayer
Juice Newton
Greg Lake
Los Fronterizos
Darlene Love
Sutherland Brothers & Quiver
Paul Verlaine
Nina Shatskaya
Irina Belyakova
The Story of Pollyanna, Girl of Love (OST)
Mario Lavezzi
Where Stars Land (OST)
Inezita Barroso
Turley Richards
Cole Porter
Joss Stone
Paul Kim
Hanhae
Urselle
Linos Kokotos
Zena Emad
The Lord of the Rings: The Two Towers (OST)
Luvpub (OST)
Operation Plasticine
Dimensión Latina
Rain
Nopsajalka
Artists United Against Apartheid
Wladimir Lozano
Elaine Podus
Jaqueline Danno (Vanessa Hachloum)
Rita Gorenshtein
Faces
Damià Olivella
Ghemon
Όσα είναι να 'ρθουν [Osa Einai Na 'rthoun] [English translation]
Προδοσία [Prodosia] [English translation]
cumartesi lyrics
Πόσο σ' αγαπώ [Poso S'agapo] [English translation]
Σε θυμάμαι [Se Thymamai] [German translation]
Σε συγχωρώ και τι να γίνει [Se sinkhoró kai ti na yíni] lyrics
Tie My Hands lyrics
Σε χρειάζομαι [Se khriázomai] [Transliteration]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [French translation]
Τα ήσυχα βράδια - Το τραγούδι της ερήμου [Ta Isyha Vradia - To Tragudi Tis Erimou] lyrics
Σε χρειάζομαι [Se khriázomai] [English translation]
Σώμα μου καταδικασμένο [Soma Mou Katadikasmeno] [English translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [Turkish translation]
Όσες φορές είπα να 'ρθω [Óses forés ípa na 'rtho] lyrics
Σε θυμάμαι [Se Thymamai] lyrics
Talk lyrics
Σώμα μου καταδικασμένο [Soma Mou Katadikasmeno] lyrics
Chi sarò io lyrics
Όσα είναι να 'ρθουν [Osa Einai Na 'rthoun] lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [Turkish translation]
Τα ήσυχα βράδια - Το τραγούδι της ερήμου [Ta Isyha Vradia - To Tragudi Tis Erimou] [English translation]
Σασμός [Sasmós] lyrics
Όπου πας θα σε κοιτάζω [Opou Pas Tha Se Koitazo] [English translation]
Παίρνω ό,τι δίνω [Pairno oti dino] [English translation]
Τα ήσυχα βράδια - Το τραγούδι της ερήμου [Ta Isyha Vradia - To Tragudi Tis Erimou] [English translation]
Ποιο Παραµύθι Να Βρω [Poio paramithi na vro] [Turkish translation]
Σαν φυλαχτό [San filakhtó] [English translation]
Σ'αγαπάω [S'agapao] [Transliteration]
Παίρνω ό,τι δίνω [Pairno oti dino] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
احبك جدأ lyrics
Τα μικρόβια [Ta mikróvia] lyrics
Σε Ερωτεύομαι [Se Erotevomai] [Transliteration]
Σε χρειάζομαι [Se khriázomai] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Παίρνω ό,τι δίνω [Pairno oti dino] [Turkish translation]
Τα ήσυχα βράδια - Το τραγούδι της ερήμου [Ta Isyha Vradia - To Tragudi Tis Erimou] [Transliteration]
Σασμός [Sasmós] [Spanish translation]
Σε θυμάμαι [Se Thymamai] [Turkish translation]
Σ'αγαπάω [S'agapao] [Serbian translation]
Πώς τα περνάω [Pos ta pernao] lyrics
Όσα αγάπησα [Osa Agapisa] lyrics
Όπου μας πάει [Opou Mas Paei] [English translation]
Σ'αγαπάω [S'agapao] [Romanian translation]
Προδοσία [Prodosia] lyrics
Send for Me lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Σε Ερωτεύομαι [Se Erotevomai] [English translation]
Loba lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Τα καλοκαίρια μας [Ta kalokairia mas] [Romanian translation]
Τα ήσυχα βράδια - Το τραγούδι της ερήμου [Ta Isyha Vradia - To Tragudi Tis Erimou] [French translation]
Όπου πας θα σε κοιτάζω [Opou Pas Tha Se Koitazo] lyrics
Στα Ίδια Δίχτυα [Sta Idia Dihtia] lyrics
Σε θυμάμαι [Se Thymamai] [Italian translation]
Addio lyrics
Ποιος σου είπε [Poios Sou Eipe] [English translation]
Ποιο Παραµύθι Να Βρω [Poio paramithi na vro] [English translation]
Πώς τα περνάω [Pos ta pernao] [English translation]
Ταξίδια φιλιά [Taksidia Filia] lyrics
Σασμός [Sasmós] [English translation]
Στα Ίδια Δίχτυα [Sta Idia Dihtia] [English translation]
Bartali lyrics
Ποιο Παραµύθι Να Βρω [Poio paramithi na vro] lyrics
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [Romanian translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Poso S'agapo] [Persian translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [German translation]
Πώς μπορώ [Pos mporo] [English translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Σ'αγαπάω [S'agapao] [English translation]
Πού ξημερώνεις [Poú ximerónis] lyrics
Ποιος σου είπε [Poios Sou Eipe] lyrics
Σε θυμάμαι [Se Thymamai] [English translation]
Πόσο σ' αγαπώ [Poso S'agapo] lyrics
Όμορφη Σμυρνιά [Ómorfi Smirniá] lyrics
Όσα αγάπησα [Osa Agapisa] [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Πώς μπορώ [Pos mporo] lyrics
Σασμός [Sasmós] [English translation]
Όπου μας πάει [Opou Mas Paei] lyrics
Τα καλοκαίρια μας [Ta kalokairia mas] lyrics
Guzel kiz lyrics
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [English translation]
Σαν φυλαχτό [San filakhtó] lyrics
Στην αγκαλιά του Πειραιά [Stin angaliá tou Piraiá] lyrics
Σε Ερωτεύομαι [Se Erotevomai] lyrics
Τα μπλουζ των Βαλκανίων [Ta blouz ton Valkaníon] lyrics
Όνειρο ήταν [Óniro ítan] lyrics
Σε Ερωτεύομαι [Se Erotevomai] [German translation]
Τα νέα μου [Ta néa mou] lyrics
Όμορφη Σμυρνιά [Ómorfi Smirniá] [English translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] lyrics
Zamba azul lyrics
Όνειρο ήταν [Óniro ítan] [English translation]
Σαν φυλαχτό [San filakhtó] [English translation]
Σ'αγαπάω [S'agapao] lyrics
Τα καλοκαίρια μας [Ta kalokairia mas] [English translation]
Τα μαύρα μάτια σου [Ta Mavra Matia Sou] [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved