Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paradosiaká (Greek Traditional Songs) Lyrics
Στο παραθύρι πρόβαλε [Sto parathiri provale] [German translation]
Στο παραθύρι πρόβαλε λίγο να σε δω, καλέ, πρόβαλε, πρόβαλε στο παραθύρι, κάνε μου το χατήρι. Στο παραθύρι πρόβαλε να σου πω πως σ' αγαπώ, της ζωής μου...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] lyrics
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [English translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Russian translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
Μήλο μου και μανταρίνι [Milo mou kai mandarini] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Μες στα γλυκά ματάκια σου μες στα γλυκά σου κάλλη εξέχασα σιγά σιγά κάθε αγάπη άλλη Μήλο μου και μανταρίνι ό,τι πεις εσύ θα γίνει Και τώρα που σ΄αγάπη...
[Ύμνος στη] Σημαία [[Ymnos sti] Simaia] lyrics
Μέσα μας βαθιά για σένα μια λαχτάρα πάντα ζει, την πατρίδα συμβολίζεις και τη λευτεριά μαζί. Γαλανόλευκη η θωρειά σου και φαντάζεις μες το νου σαν το ...
[Ύμνος στη] Σημαία [[Ymnos sti] Simaia] [English translation]
Μέσα μας βαθιά για σένα μια λαχτάρα πάντα ζει, την πατρίδα συμβολίζεις και τη λευτεριά μαζί. Γαλανόλευκη η θωρειά σου και φαντάζεις μες το νου σαν το ...
30 χρόνια [30 hronia] lyrics
Πέρασαν χρόνια δίχως φως και άλλα φωτισμένα. Το νου μου διασχίσανε ποτάμια μαγεμένα. Πολλες στιγμές σαν κεραυνοί ἐκαψαν τα όνειρά μου κι άλλες στιγμές...
30 χρόνια [30 hronia] [English translation]
Πέρασαν χρόνια δίχως φως και άλλα φωτισμένα. Το νου μου διασχίσανε ποτάμια μαγεμένα. Πολλες στιγμές σαν κεραυνοί ἐκαψαν τα όνειρά μου κι άλλες στιγμές...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] lyrics
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [English translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [German translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Serbian translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Tongan translation]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπό ξένο τόπο [Apο xeno topo] [Transliteration]
Aπό ξένο τόπο κι απ' αλαργινό ήρθ' ένα κορίτσι, φως μου, δεκαοχτώ χρονώ'. Ούτε στην πόρτα βγαίνει ούτε στο στενό ούτε στο παραθύρι, φως μου, δυο λόγια...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] lyrics
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [English translation]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [Transliteration]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Aπόψε τα μεσάνυχτα [Apopse ta mesanihta] [Turkish translation]
Απόψεν,απόψε τα μεσάνυχτα σηκώθηκα να γράψω,τρυγωνάκι μου σηκώθηκα να γράψω στο πουλάκι μου. Και κοντυ-και κοντυλιά δεν έριξα χωρίς ν'αναστενάξω,τρυγω...
Da Bulikas Beddune lyrics
Ekseva so barhari Davleyas halağmena U gamnizun dosbide Tsomena gliroğmena Da buligas bedune Sosbide gonevune Derun gaynis uçerde Şurizun çe gleğune E...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paradosiaká (Greek Traditional Songs)
more
country:
Greece
Languages:
Greek (Pontic), Greek, Transliteration
Genre:
Folk
Official site:
https://en.wikipedia.org/wiki/La%C3%AFko
Excellent Songs recommendation
Loba lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
1121 [Serbian translation]
100 Letters [Portuguese translation]
1121 [Turkish translation]
100 Letters [French translation]
Let Me Dream A While lyrics
100 Letters [Romanian translation]
929 [Arabic translation]
3AM [Serbian translation]
Popular Songs
Talk lyrics
1121 [Portuguese translation]
100 Letters [Greek translation]
929 [Greek translation]
1121 [Turkish translation]
3AM [Transliteration]
3AM [Russian translation]
929 lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
3AM [Portuguese translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved