Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zivert Lyrics
Можно всё [Mozhno vso] [Portuguese translation]
Outra estréia incrível da música de Zivert - "Tudo é possível". Aproveite cada momento de nossas vidas) Pare de ouvir o vento Nunca será o mesmo como ...
Не любишь [Ne lyubishʹ] lyrics
Наш последний закат, Как огонь, догорел, Но о главном сказать Я тебе не успел. Одинокий вокзал Вдаль меня провожал, И в безликой толпе Взгляд любимый ...
Не любишь [Ne lyubishʹ] [Bulgarian translation]
Наш последний закат, Как огонь, догорел, Но о главном сказать Я тебе не успел. Одинокий вокзал Вдаль меня провожал, И в безликой толпе Взгляд любимый ...
Океан [Okean] lyrics
Первый Куплет: Zivert Какой ты все же смелый Раз уловил мою волну Она безумно слепит Как смог на ней быть И как не утонул Какой ты все же смелый Как т...
Океан [Okean] [English translation]
What you are really brave! If you caught my wave It blinds so strong How could you be there !? And how didn't you sink !? What you are really brave! H...
Океан [Okean] [Transliteration]
Kakoy ty vse zhe smelyy Raz ulovil moyu volnu Ona bezumno slepit Kak smog na ney byt' I kak ne utonul Kakoy ty vse zhe smelyy Kak ty stikhiyu obmanul ...
Рокки [Rokki] lyrics
Эта девочка смеётся – тронулась умом Комедийный жанр выбор, или жизнь – кино Поезда идут из детства в тихое депо Я так выросла внезапно, грустно и сме...
Рокки [Rokki] [English translation]
This girl is laughing - she has gone insane, Comedy is a genre of choice, and life is a movie. Trains from childhood are going to the quiet depot - I ...
Рокки [Rokki] [Spanish translation]
Esta chica se ríe como si se hubiera vuelto loca, elige el género comedia o una vida de película. El tren parte de la niñez hacia una estación tranqui...
Рокки [Rokki] [Ukrainian translation]
[1] Дівчинка оця сміється – ніби не в собі. Жанр комедії, на вибір, чи кіно в житті. Потяги з дитинства їдуть в затишне депо, Я так виросла раптово, с...
Сияй [Siyai] lyrics
В эту ночь сияй ярче звёзд луна Нужен only он Бесконечный закон притяжения Падай, как НЛО, в разноцветный неон Я, как хамелеон, прозрачна Безответная ...
Сияй [Siyai] [English translation]
Moon, shine brighter than the stars tonight, The only thing needed is The infinite law of attraction. Fall down like an UFO into the colorful neon, I'...
Тебе [Tebe] lyrics
Двери без петель Вроде оттепель Да, не без потерь Ну и что теперь? Лучший из людей Может быть не тем Для тебя Да Между до и после только один миг И мы...
Тебе [Tebe] [English translation]
Doors without hinges Kinda like thaw Yes, not without loss So what now? The best of people May not be that For you Yes Between before and after lies o...
Тебе [Tebe] [German translation]
Türen ohne Scharniere Irgendwie wie Tau Yeah, nicht ohne Verlust Also was jetzt? Der Beste unter den Leuten muss nicht der Beste für dich sein Yeah, Z...
Тебе [Tebe] [Spanish translation]
Puertas sin bisagras Algo así como el deshielo Yeah, no sin perdida ¿Y ahora qué? Lo mejor de la gente puede que no sea eso para ti Yeah, Entre el ant...
Тебе [Tebe] [Turkish translation]
Kapısız menteşe Çözülme gibi görünüyor Evet, kayıpsız değil Peki şimdi ne olacak? İnsanlardan en iyisi Doğru olan değil belki de Senin için Evet Önces...
Тишина [Tishina] lyrics
возраст смотрит с высока время видит всех друзей у мечты всегда цена без нулей, без нулей одиноким яблокам быть привычно среди змей там, где нету пото...
Тишина [Tishina] [Bulgarian translation]
Възрастта гледа от високо. Времето вижда всички приятели. Мечтата винаги си има цена - без нули, без нули. Самотните ябълки са свикнали да са сред зми...
Три Дня Любви [Tri Dnya Lyubvi] lyrics
лень бесконечно фильтровать флирт лень до конца досматривать фильм лень примерять над головой нимб верь или не верь персонаж из подсознания вызываешь ...
<<
4
5
6
7
8
>>
Zivert
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Italian
Genre:
Pop
Official site:
https://www.zivert.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Zivert
Excellent Songs recommendation
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Transliteration]
Yaylalar lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Greek translation]
Pordioseros lyrics
Simge - Ne zamandır
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Transliteration]
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Croatian translation]
Un guanto lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [English translation]
Popular Songs
Somo' O No Somos lyrics
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Ukrainian translation]
Литна ми соколе [Litna mi sokole] lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Croatian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Falando de Amor lyrics
Tu o non tu lyrics
Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše]
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved