Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Seka Aleksić Lyrics
Iskoristi moje mane lyrics
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [Bulgarian translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [English translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [English translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [German translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [Portuguese translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [Russian translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Iskoristi moje mane [Ukrainian translation]
Moram da ostanem trezna moram jer nikad se ne zna mozda bas s tobom ga prevarim moram, a znam da je kasno pa da, i vec ti je jasno tu si da njega zabo...
Izdajice lyrics
Sve sam noci s tobom provela grehe svoje skupo platila tri su dana bila dovoljna da tvoj osmeh bude tudja sudbina Da li ime moje u snu dozivas koliko ...
Izdajice [Bulgarian translation]
Всички нощи с теб прекарах, своите грехове скъпо платих. Три дни бяха достатъчни усмивката ти да стане чужда съдба. Дали името ми насън произнасяш? Ко...
Izdajice [English translation]
I've spent all my nights with you I've payed expensively for my sins Three days were enough For your smile to become someone else's fate Do you call m...
Izdajice [Italian translation]
Ho passato tutte le notti con te ho pagato a caro prezzo i miei peccati tre giorni sono bastati perché il tuo sorriso diventasse il destino altrui Inv...
Izdajice [Portuguese translation]
Passei todas as minhas noites com você Paguei caro pelos meus pecados Três dias foram suficientes Para o seu sorriso se tornar o destino de alguém Voc...
Izdajice [Russian translation]
Все ночи я провела с тобой За ошибки свои дорого заплатила Трех дней было достаточно Чтобы твоя улыбка стала чужой судьбой Произносишь ли во мне мое и...
Izdajice [Ukrainian translation]
Всі ночі я провела з тобою За свої помилки дорого заплатила Трьох днів було достатньо Щоб твоя усмішка стала чужою долею Чи промовляєш уві сні моє ім'...
Ja Nisam Nešto Slatko lyrics
Tek onako u prolazu si bacio oko na mene za tebe su žene kao gradovi u kojima provedeš neko vreme Što poželiš, to dobiješ od mene dobićeš samo poljuba...
Ja Nisam Nešto Slatko [English translation]
Tek onako u prolazu si bacio oko na mene za tebe su žene kao gradovi u kojima provedeš neko vreme Što poželiš, to dobiješ od mene dobićeš samo poljuba...
Ja Nisam Nešto Slatko [French translation]
Tek onako u prolazu si bacio oko na mene za tebe su žene kao gradovi u kojima provedeš neko vreme Što poželiš, to dobiješ od mene dobićeš samo poljuba...
Ja Nisam Nešto Slatko [Italian translation]
Tek onako u prolazu si bacio oko na mene za tebe su žene kao gradovi u kojima provedeš neko vreme Što poželiš, to dobiješ od mene dobićeš samo poljuba...
Ja Nisam Nešto Slatko [Portuguese translation]
Tek onako u prolazu si bacio oko na mene za tebe su žene kao gradovi u kojima provedeš neko vreme Što poželiš, to dobiješ od mene dobićeš samo poljuba...
<<
10
11
12
13
14
>>
Seka Aleksić
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian
Genre:
Dance, Pop, R&B/Soul, Pop-Folk
Official site:
http://www.sekaaleksic.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Seka_Aleksi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Kid in Love [German translation]
Intro [Portuguese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
In My Blood [Turkish translation]
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Portuguese translation]
In My Blood [Turkish translation]
Intro [Greek translation]
Intro [Spanish translation]
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [English translation]
In My Blood [Slovenian translation]
Popular Songs
In My Blood [Serbian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
In My Blood [Swedish translation]
Intro [Greek translation]
In My Blood [Turkish translation]
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Turkish translation]
It'll Be Okay [Dutch translation]
In My Blood [Spanish translation]
In My Blood [Portuguese translation]
It'll Be Okay [Turkish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved