Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lucio Dalla Lyrics
Amore disperato [German translation]
Was willst du wissen, es ist besser, nicht zu wissen (Was willst du wissen, es ist besser, nicht zu wissen) Die Liebe, die du von mir willst, kann nic...
Amore disperato [Spanish translation]
Qué quieres saber, es mejor no saber (Qué quieres saber, es mejor no saber) El amor que me pides no puede terminar bien... No puede terminar bien... E...
Amore disperato [Turkish translation]
Ne bilmek istiyorsan, bilmesen iyi olur (Ne bilmek istiyorsan, bilmesen iyi olur) Benden istediğin aşkın sonu iyi bitemez... İyi bitemez... Gökyüzü on...
...E invece no lyrics
Sono un signore Ho una barca di soldi Quando passo fanno largo per me Gioco su a Montecarlo un miliardo per sera Ho il mio jet a Linate Sempre pronto ...
...E non andar più via lyrics
Ho lasciato i pantaloni in un cortile Ho perso anche una mano in un vicolo, era un pomeriggio di aprile Gli occhi me li ha portati via una donna grass...
1983 lyrics
Le dieci del mattino e mi scoppia la testa Come se avessi bevuto una botte di vino o fossi stato alla mia festa Apro la finestra, è ancora buio Butto ...
1999 lyrics
È bruciato Anche l'ultimo fiore Grigio fumo È il colore del sole Sono solo In un mondo che tace Finalmente È scoppiata la pace Aspettavo Che venisse i...
4 marzo 1943 lyrics
Dice che era un bell'uomo e veniva, veniva dal mare parlava un'altra lingua però sapeva amare E quel giorno lui prese mia madre sopra un bel prato, l'...
4 marzo 1943 [English translation]
Says that he was a handsome man and came, came from the sea, he spoke another language but he knew how to love. And, on that day, he took my mother on...
4 marzo 1943 [English translation]
They say this man was handsome he came, he came from the ocean and he spoke in a foreign language but knew love and emotion; And that day he took my m...
4 marzo 1943 [Finnish translation]
Hän sanoo, että hän oli komea mies ja hän tuli, tuli mereltä… hän puhui erilaista kieltä… mutta hän osasi rakastaa; ja sinä päivänä hän otti minun äit...
4 marzo 1943 [German translation]
Sie1 sagt, er war ein hübscher Mann Und kam aus dem Meer Er sprach eine andere Sprache Aber er konnte lieben Und an jenem Tag nahm er meine Mutter Auf...
4 marzo 1943 [Greek translation]
Λένε ότι ήταν ένας όμορφος άντρας και ήρθε, ήρθε από τη θάλασσα μιλούσε μια άλλη γλώσσα όμως ήξερε ν' αγαπάει Και εκείνη τη μέρα πήρε την μητέρα μου π...
4 marzo 1943 [Japanese translation]
いい男だったと言われている 海から来たと 外国語を話した でも愛することを知っていた その日彼はぼくの母を連れて きれいな小道に行った 甘い時間 殺される前の そして彼女は1人で残った 港のそばの部屋に たった一枚の服を着て それは毎日短くなった 彼女は彼の名も知らなかった 彼の故郷さえも でもぼく...
4 marzo 1943 [Polish translation]
Mówi, że był przystojnym mężczyzną i że przybył od morza, mówił w obcym języku, ale umiał kochać. A tamtego dnia zabrał moją matkę na piękną łąkę; to ...
4 marzo 1943 [Romanian translation]
Se spune ca era un frumos om si venea, venea de pe mare vorbea o alta limba insa stia sa iubeasca Si-n acea zi el a dus-o pe mama mea pe o frumoasa pa...
4 marzo 1943 [Russian translation]
Говорила, что был он красив И пришёл он, из моря пришёл он Говорил на другом языке, Но умел любить он И в тот день он взял мать мою На красивой поляне...
4 marzo 1943 [Spanish translation]
Dice que era un hombre guapo y venía, venía del mar hablaba otra lengua pero sabía amar. Y ese día él cogió a mi madre sobre un bello prado a la hora ...
4 marzo 1943 [Turkish translation]
Yakışıklı bir adam olduğunu ve denizden geldiği söyleniyor, Başka bir dil konuşuyordu ancak sevmeyi biliyordu. Ve o gün annemi güzel bir çayır üstüne ...
4 marzo 1943 [Venetan translation]
Ea dise che'l gèra un bel òmo E vegneva, vegneva dal mar El parlava n'altra lengua, ma'l saveva far l'amor. E un dì el ghe gà robà a mia mare In mèxo ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Lucio Dalla
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, Unknown
Genre:
Jazz, Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.luciodalla.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Lucio_Dalla
Excellent Songs recommendation
The Village Where I Went to School lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Quem Disse
Gucci Rock N Rolla lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Looking for clues lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Si tu plonges lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Time After Time lyrics
Popular Songs
They say lyrics
Little One lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
Everything's Okay lyrics
Creeque Alley lyrics
Clocked Out! lyrics
Is It Love lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved