Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ministarke Lyrics
Mesec dana [Transliteration]
Пеђа Себи кажем довољно си јак, да без ње кренеш испочетка Али кад помислим на нас, паднем као покошеног метка. Моје ноћи нису лаке љубав није за овак...
Moje Jedino lyrics
Kako da kazem tvojoj majci ja sto me je kao dete svoje ludo volela kako da kazem tvome ocu sto u mene kleo se da si sada nekoj drugoj obecao sve U kuc...
Moje Jedino [English translation]
How do I tell your mother the one who loved me like crazy as if I was her child how do I tell your father, the one that has sworn to me that you have ...
Moje Jedino [French translation]
Comment puis-je dire à ta mère celle qui m'a insensément aimée comme son propre enfant comment puis-je dire à ton père celui qui m'a jurée que mainten...
Moje Jedino [German translation]
Wie soll ich es deiner Mutter sagen Wo mich wie ihres eigenes kind verückt liebte Wie soll ich es deinem Vater sagen wo auf mich geschworen hat Das du...
Moje Jedino [Hungarian translation]
Hogyan mondjam el édesanyádnak, aki saját gyermekeként őrülten* szeretett Hogyan mondjam el édesapádnak,aki megesküdött nekem. Hogy te mindent megígér...
Moje Jedino [Transliteration]
Како да кажем твојој мајци ја што ме је као дете своје лудо волела Како да кажем твоме оцу што у мене клео се да си сада некој другој обећао све У кућ...
Moje Jedino [Turkish translation]
Beni kendi çocuğu gibi delicesine seven Annene ben nasıl söylerim Bana yemin eden Babana ben nasıl söylerim Herşeyin şimdi başka bir kadına vaadettiği...
Mrtav ili živ lyrics
Svi ljudi kažu To je bila ljubav velika Bili smo moćni Kao Rusija, Amerika Pa zar nije ironija bila Da me ostaviš baš prvoga aprila Gde se kriješ sad ...
Mrtav ili živ [English translation]
They all say That our love was vast We were strong Like Russia, America Well, isn't it ironic That you left me on the first day of April We're are you...
Mrtav ili živ [French translation]
Tout le monde dit C'était un grand amour Nous étions puissants Comme la Russie, l'Etas-Unis Eh bien, n'est-ce pas l'ironie Que tu m'as quitté le premi...
Mrtav ili živ [German translation]
Jeder sagt Es war die grosse Liebe gewesen Wir waren mächtig Wie Russland, Amerika War das denn keine Ironie gewesen als du mich am Ersten April verla...
Mrtav ili živ [Polish translation]
Wszyscy ludzie mówią, Że to była wielka miłość Byliśmy silni Jak Rosja, Ameryka Więc, czy to naprawdę nie było ironiczne, Że mnie zostawisz i to jeszc...
Mrtav ili živ [Polish translation]
Wszyscy ludzi mówią To była miłość wielka Byliśmy silni Jak Rosja, Ameryka Ale czy to nie była ironia Zostawiać mnie pierwszego kwietnia Gdzie się ukr...
Mrtav ili živ [Russian translation]
Все говорят: Это была большая любовь, Мы были могучими Как Россия или Америка. И разве не ирония в том, Что ты покинул меня именно 1-го апреля? Где ты...
Mrtav ili živ [Transliteration]
Сви људи кажу То је била љубав велика Били смо моћни Као Русија, Америка Па зар није иронија била Да ме оставиш баш првога априла Где се кријеш сад Ку...
Paradoks lyrics
Malo, malo poziram Opet piće forsiram Samo tebe doziram Ova noć me testira Da li sad da reskiram To me tako stresira (x2) REF: Ima, ima puno dima A u ...
Paradoks [English translation]
A bit, I pose a bit I'm forcing down a drink again Calling just for you This night is testing me Should I take a chance now? This is stressing me (x2)...
Paradoks [Greek translation]
Σιγά-σιγά ποζάρω Πάλι αναγκάζομαι να πιω Μόνο εσένα ποθώ Αυτή η νύχτα με τεστάρει Μήπως πρέπει τώρα να ρισκάρω; Αυτό με στρεσάρει (x2) (Ρεφρέν) Υπάρχε...
Paradoks [Transliteration]
Мало, мало позирам Опет пиће форсирам Само тебе дозирам Ова ноћ ме тестира Да ли сад да рескирам То ме тако стресира (х2) (Рефрен) Има, има пуно дима ...
<<
1
2
3
4
>>
Ministarke
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Bosnian
Genre:
Pop
Excellent Songs recommendation
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Music Is My Language [Kurdish [Sorani] translation]
El monstruo lyrics
OMG [Turkish translation]
One Day [Greek translation]
One Day [Russian translation]
Triumph lyrics
One Day [English translation]
One Day [Polish translation]
Popular Songs
Mary Jane [English translation]
Mary Jane [Transliteration]
On Est La [Finnish translation]
One Day [Persian translation]
Melody [Italian translation]
One Day [Romanian translation]
Iran Iran 2014 [Turkish translation]
One Day [English translation]
Iran Iran 2014 [Swedish translation]
OMG [Turkish translation]
Artists
Songs
Brian May & Kerry Ellis
Shen Qing
Radio Romance (OST)
BAN ESTIN
Come And Hug Me (OST)
William Aoyama
JUNG (Sverige)
Richard X
Alma Zohar
MadMan
Eleanor McEvoy
Kady
Player (OST)
Kidz Bop Kids
Archie Fisher
Xem
Sweet The Kid
Winger
Isaac et Nora
New Horizon (OST)
JUTO
ARON (South Korea)
Bani
8Eight
Ignis Fatuu
Bureau of Transformer (OST)
Iarla Ó Lionáird
Pipe Calderón
Idles
Noel McLoughlin
Jenn Bostic
Effie
Walking With You in This World (OST)
Sandy and Caroline Paton
DEUL
KONA (South Korea)
Nozy
Nicolae Nițescu
My Love My Friend (OST)
Lady WildFire
LEE KANG
Jihoo
Miriam Ayaba
Celtic Spirit
Teddy Swims
Leonie (Germany)
Sunha
Shin Hyo Bum
Vice Vukov
Josh.
Pietro Galassi
Come From Away (Musical)
Alexander Dulov
Alba Reche
Sonic Forces (GOST)
Medal of the Republic (OST)
Love Revolution (OST)
KREAM (DJ)
The Wandering Earth (OST)
Axe (USA)
Felicita
Saint Sister
Lil' Johanna
Luis Alberto Spinetta
MC Kekel
Kale
The Fibonaccis
Linn da Quebrada
My Love (OST)
Natanael Cano
Hadestown (Musical)
Dan Black
Karen Mal
Touch the Sky
Birgit Nilsson
Rubber Soul
Alan Bell
Holly Hagan
The Him
Zbigniew Wodecki
Thayná Bitencourt
Aly Ryan
After Journey to the West (OST)
Fly by Midnight
Pussycat
Skream
Cassa Loco
Coez
Kićo Slabinac
Fredo Bang
The Hot Sardines
ByeAlex (és a Slepp)
Jännerwein
Odair José
Hong Shao Xuan
Rosanah Fiengo
Cream Soda
Biel
Alaclair Ensemble
Matrimonial Chaos (OST)
يومينهم [Youmainhom] lyrics
Ali e radici [Spanish translation]
Abbracciami [French translation]
Έλεος [Eleos] [Bulgarian translation]
Adesso tu [Serbian translation]
Ahora somos lyrics
Al fin del mundo [Serbian translation]
A mezza via [German translation]
Ahora tú lyrics
Adesso tu [French translation]
Ahora somos [English translation]
حبيبى [Habibi] [English translation]
Çile lyrics
Adesso tu [Croatian translation]
Ali e radici [Portuguese translation]
Affetti personali [Romanian translation]
Alla fine del mondo [Croatian translation]
Adesso tu [German translation]
Ahora somos [Russian translation]
Affetti personali [Bosnian translation]
Adesso tu [English translation]
Ahora tú [French translation]
تملي معاك [Tamally Maak]
Adesso tu [Polish translation]
Adesso tu [Slovenian translation]
Affetti personali [English translation]
Adesso tu [Turkish translation]
Adesso tu [Greek translation]
Adesso tu [Russian translation]
يوم ما اتقابلنا [Yom Ma Et2abilna] [Transliteration]
Alla fine del mondo lyrics
حبيبى [Habibi] [Portuguese translation]
يوم ما اتقابلنا [Yom Ma Et2abilna] [Turkish translation]
Affetti personali [Polish translation]
Ali e radici [French translation]
Al fin del mundo lyrics
A mezza via [Dutch translation]
Adesso tu [Czech translation]
Adesso tu [Croatian translation]
Adesso tu [Portuguese translation]
Al fin del mundo [English translation]
Alla fine del mondo [Hebrew translation]
Ali e radici [Finnish translation]
Adesso tu lyrics
تملي معاك [Tamally Maak] [English translation]
Ali e radici [Greek translation]
Έλεος [Eleos] [English translation]
Abbracciami [Portuguese translation]
Adesso tu [Japanese translation]
Έλεος [Eleos] [English translation]
Ali e radici lyrics
Ali e radici [Romanian translation]
A mezza via lyrics
Abbracciami lyrics
يومينهم [Youmainhom] [English translation]
Adesso tu [Hungarian translation]
Affetti personali [Greek translation]
Affetti personali [German translation]
Al otro lado del infinito [English translation]
Adesso tu [Russian translation]
Abbracciami [German translation]
Adesso tu [English translation]
Adesso tu [Spanish translation]
Abbracciami [English translation]
Affetti personali lyrics
A mezza via [French translation]
Adesso tu [English translation]
Al otro lado del infinito [French translation]
A mezza via [Spanish translation]
Abbracciami [Serbian translation]
Ahora somos [Serbian translation]
حبيبى [Habibi] lyrics
Abbracciami [Romanian translation]
Έλεος [Eleos] [Bulgarian translation]
Ali e radici [English translation]
Ali e radici [Serbian translation]
Ali e radici [Hungarian translation]
Adesso tu [English translation]
تملي معاك [Tamally Maak] [Transliteration]
Al otro lado del infinito lyrics
Ahora somos [Portuguese translation]
Adesso tu [Turkish translation]
A mezza via [Romanian translation]
Adesso tu [Arabic translation]
Alla fine del mondo [Finnish translation]
A mezza via [Croatian translation]
Affetti personali [Spanish translation]
A mezza via [Serbian translation]
A mezza via [English translation]
Abbracciami [Dutch translation]
حبيبى [Habibi] [Transliteration]
A mezza via [Greek translation]
Abbracciami [Croatian translation]
Affetti personali [Hungarian translation]
Alla fine del mondo [English translation]
Έλεος [Eleos] lyrics
Ali e radici [German translation]
Adesso tu [Romanian translation]
Adesso tu [Finnish translation]
A mezza via [Slovenian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved