Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paolo Conte Lyrics
Gioco d'azzardo [Greek translation]
Υπήρχε μεταξύ μας, ένας τζόγος, μα τίποτα πλέον στο παρατεταμένο βλέμμα δεν εξηγεί κάτι ίσως μονάχα κάποιες λέξεις να μοιάζουν κλάμα είναι αλμυρές, ξέ...
Gioco d'azzardo [Polish translation]
Tę grę między nami dziś trudno zrozumieć może tylko przez słowa, które zdają się płakać smak mają słony i morski zapach więc może jednak chodziło o mi...
Gioco d'azzardo [Russian translation]
В эту игру мы как-то играли, Но лишь теперь - дни убежали - Трудно понять нам, Как наши речи Были нередко бесчеловечны, Солоны были, морем пропахли - ...
Gioco d'azzardo [Russian translation]
Между нами была азартная игра, Но теперь долгий взгляд не Объясняеткое-чего. Разве только Некоторые слова, которые кажутся плачем, Они солёные, они па...
Gioco d'azzardo [Russian translation]
Между нами была азартная игра, Но ничего, увы, в долгом взгляде Не объясняет кое-что, Только, возможно, Некоторые слова кажутся слезами, Они солёные, ...
Gli impermeabili lyrics
Mocambò Serrande abbassate Pioggia sulle insegne delle notti andate Devo pensarci su, pensarci su... Ma dipenderà, dipenderà... Quale storia tu vuoi c...
Gli impermeabili [English translation]
[Intro] Mocambò1 Dampers down Rain over the nights gone's signs. I must think it over, think it over... But it will depend, it will depend... [Bridge]...
Gli impermeabili [French translation]
Mocambò Les boutiques ont abaissé leurs rideaux Sur les enseignes il reste de la pluie des nuits passées Il faut que j'y pense que j'y réfléchisse Mai...
Hemingway lyrics
Oltre le dolcezze dell'Harry's Bar E le tenerezze di Zanzibar, C'era questa strada Oltre le illusioni di Timbuctù E le gambe lunghe di Babalù C'era qu...
Hemingway [French translation]
Après les douceurs de l'Harry's Bar * Et les tendresses de Zanzibar Il y avait cette route Après les illusions de Timbouctou Et les longues jambes de ...
HESITATION lyrics
Io li sentivo parlare Dietro la porta del pomeriggio Chiusa a chiave Naturalmente dalla mia parte Si capiva molto poco, quasi niente Ma qualcosa si in...
HESITATION [French translation]
Moi, je les entendais parler Derrière la porte, l’après-midi — Fermée à clé, de mon côté évidemment On ne comprenait vraiment pas grand-chose Presque ...
Il Regno del Tango lyrics
Non son neanche del paese Ho una valigia di carton Sono vestito sì in borghese Ma dentro c'è il bandoneón. Potrei sembrare un ragioniere Anche un geom...
Il Regno del Tango [French translation]
Moi non plus je ne suis pas d'ici Avec ma valise en carton Habillé en civil certes Mais dedans y a un bandonéon. Je pourrais avoir une tête de comptab...
Il Regno del Tango [Russian translation]
Я даже не из этой страны, У меня картонный чемодан, Да, на мне гражданская одежда, Но внутри бандонеон. Я мог бы сойти за счетовода Или за землемера, ...
Il treno va lyrics
Dir che ti penso è un controsenso perché sei sempre qui. Sì, tra le mie dita, come la vita che in un sorriso vivi... Il treno va, scomparirà sulle sue...
Il treno va [English translation]
To say that I think of you is a nonsense because you're always here. Yes, between my fingers as life which you live in a smile... The train goes, it w...
Il treno va [French translation]
Dire que je pense à toi c'est un contresens parce que tu es toujours là. Oui, entre mes doigts comme la vie que dans un sourire tu vis ... Le train s'...
Incontro lyrics
Io, ingannato dal sole ti ho intravista per strada sì, ma ho creduto che tu fossi un gatto d'estate che vaga insegue un romanzo suo La scena, intoccab...
Incontro [French translation]
Moi, trompé par le soleil je t'ai aperçue dans la rue oui, mais je croyais que tu étais un chat d'été qui vague poursuit son roman La scène, intouchab...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paolo Conte
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Neapolitan
Genre:
Jazz
Official site:
http://www.paoloconte.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Paolo_Conte
Excellent Songs recommendation
Old Love [Hungarian translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
My Father's Eyes [Hungarian translation]
Riding With The King lyrics
Promises lyrics
Old Love [Serbian translation]
My Father's Eyes [Romanian translation]
Old Love [Romanian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Old Love [Romanian translation]
Popular Songs
Pretending [Serbian translation]
אושר [Osher] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
My Father's Eyes [Croatian translation]
Old Love lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
My Father's Eyes [Serbian translation]
My Father's Eyes lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Pretending [Romanian translation]
Artists
Songs
Khabib
Y2K
JACKBOYS
Rixton
Cloves
Sanna Nielsen
Jens Rosendal
Anet Say
Tej Gill
Idhu Kadhala
Mankirt Aulakh
Emrah Sensiz
Joaquín García Chavez
Page Four
Sauti Sol
Salman Muqtadir
A Si
Bruno Lauzi
Liv and Maddie (OST)
ModeM
Enes Batur
Astrud Gilberto
Corina Chiriac
Nacho
Başak Gümülcinelioğlu
Future
Grup Abdal
Azuro
In3
Harry Brandelius
Mikko Harju
Muhammed Saeed
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
Kate Linn
We the Kings
Phonique
Rei 6
Beret
Green Apelsin
Sub Urban
Sajjad Ali
Iyad Rimawi
Sebastian (Denmark)
MNDR
CARYS
Villy Razi
Jay Laden
Adventure Time (OST)
Armaan Malik
Ece Mumay
Ina Wroldsen
Grup Göktürkler
Vesa-Matti Loiri
Tesher
Zülfikar Özer
King Arthur: Legend of the Sword (OST)
Jyoti
Johann Johannsson
Çağatay Akman
Joel Adams
Julia Engelmann
Bedouin Soundclash
State Songs of India
Madilyn Bailey
Survivor
Masala Coffee
Elfen Lied (OST)
Ember Island
Şebnem Kısaparmak
Şəmistan Əlizamanlı
Lida
My Little Princess (OST)
Irmak Arıcı
Paveier
Super Sako
Zapotec Folk
Adem Gümüşkaya
Alice Merton
Bill Gaither
Anila Mimani
Danya Milokhin
Walking On Cars
Lusia Chebotina
La Martinicchia
Whigfield
Hozan Beşir
Mary Gu
Filatov & Karas
Petros Gaitanos
Eurielle
Ólafur Arnalds
Afrojack
Mohammad Nouri
Alex & Sierra
Bratia Stereo
Ersay Üner
Nym
Sơn Tùng M-TP
Classical Turkish Music
Carolina Wallace
אי של אהבה [I Shel Ahava] [Transliteration]
אי של אהבה [I Shel Ahava] [English translation]
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Transliteration]
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] lyrics
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Tu o non tu lyrics
Silhouettes lyrics
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] lyrics
Παντού [Padou] lyrics
Πίκρες [Pikres] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [English translation]
אל תפחד [Al Tifchad] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] lyrics
Lamento lyrics
Φανταράκι [Fantaraki] [English translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [Transliteration]
C'était... c'était... c'était lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] lyrics
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] lyrics
NINI lyrics
το σημάδι [To simadi] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Turkish translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Transliteration]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] lyrics
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Spanish translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] [English translation]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Arabic translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Turkish translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] lyrics
Lei lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Turkish translation]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] lyrics
Πίκρες [Pikres] [Italian translation]
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] [English translation]
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [Transliteration]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] lyrics
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] lyrics
Capriccio lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [English translation]
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] [English translation]
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [English translation]
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] [English translation]
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] [English translation]
Σε ξένο σώμα [Se xéno sóma] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Mary lyrics
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] lyrics
אי של אהבה [I Shel Ahava] lyrics
Σ' αγαπώ [S' agapo] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [Italian translation]
Πατρίδα [Patrida] [Bulgarian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Πατρίδα [Patrida] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [English translation]
Παντού [Padou] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Amore amicizia lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [Italian translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [English translation]
Simge - Ne zamandır
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [Polish translation]
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [Spanish translation]
Πατρίδα [Patrida] lyrics
Πίκρες [Pikres] [English translation]
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] [Bulgarian translation]
Φανταράκι [Fantaraki] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [English translation]
Σ' αγαπώ [S' agapo] lyrics
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] lyrics
Pordioseros lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Transliteration]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Spanish translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] [English translation]
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] lyrics
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [Transliteration]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved