Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonard Cohen Lyrics
Is This What You Wanted? [Greek translation]
Ήσουν η καλή υπόσχεση την αυγή ήμουν το πρωινό μετά Ήσουν ο Ιησούς Χριστός ο Κύριός μου ήμουν ο δανειστής Ήσουν η ευαίσθητη γυναίκα ήμουν ο άκρως σεβα...
Is This What You Wanted? [Persian translation]
تو وعده اي در طلوع خورشيد بودي من صبح روز بعد خداي من! تو عيسي مسيح بودي منربا خوار تو زن حساس بودي منخود كشيش فرويد. تو ارگاسم دستي من پسر بچه ي كثيف...
Is This What You Wanted? [Turkish translation]
Sen seher vaktinin vaadiydin ben akşamdan kalma (sabah). Sen Mesih İsa'ydın, Efendimiz bense tefeci. Sen hassas kadındın, ben pek değerli Freud hazret...
Is This What You Wanted? [Turkish translation]
Sen sözdün şafak vakti Ben sonra sabah oldum Aen benim Tanrım Hz. İsa'ydın Ben para ödünç veren. Sen hassas kadındın Ben çok değerli Freud Sen manuel ...
It Seemed the Better Way lyrics
Seemed the better way When first I heard him speak Now it’s much too late To turn the other cheek Sounded like the truth Seemed the better way Sounded...
It Seemed the Better Way [Bosnian translation]
Činilo se kao bolji način Kada sam ga prvi put čuo da govori Sada je prekasno Da okrenem drugi obraz Zvučalo je kao istina Činilo se kao bolji način Z...
It Seemed the Better Way [Dutch translation]
't Leek eerst zo'n goed verhaal Toen ik hem hoorde doceren Maar nu is het veel te laat Om de andere wang toe te keren Het klonk als de waarheid Het le...
It Seemed the Better Way [Greek translation]
Φάνηκε ο καλύτερος τρόπος 'Οταν τον πρωτοάκουσα να μιλάει Τώρα είναι πολύ αργά Να γυρίσω το άλλο μάγουλο Ακούστηκε σαν την αλήθεια Φάνηκε ο καλύτερος ...
It Seemed the Better Way [Hungarian translation]
Járhatóbb útnak tűnt úgy élni, Mikor először hallottam beszélni, De már túl késő a harcra, Váltani a másik arcra. Mint ha az igazság lenne, Járhatóbb ...
It Seemed the Better Way [Russian translation]
Вроде есть лучший путь Мог я в речи его услыхать Сейчас поздно кому-нибудь Другую щеку подставлять Звучало правдой тогда Про лучший путь, поверь Звуча...
It Seemed the Better Way [Spanish translation]
Parecía ser la mejor manera Cuando lo oí hablar por vez primera Ahora es demasiado tarde Para poner la otra mejilla Sonaba como la verdad Parecía ser ...
It Seemed the Better Way [Turkish translation]
Daha iyi yol gibi gözüktü Onu konuşurken ilk duyduğumda Artık çok geç Diğer yanağı çevirmek için Doğru gibi duyulmuştu Daha iyi yol gibi gözüktü Doğru...
It's Torn lyrics
I see you in windows That open so wide There's nothing beyond them And no one inside You kick off your sandals And shake out your hair The salt on you...
It's Torn [Russian translation]
Тебя вижу в окнах Распахнутых вширь, Но нет никого там И пусто внутри. Сандалии сбросив, Тряхнув головой, Соль на твоей коже Как искр будто рой. В тин...
It's Torn [Serbian translation]
Видим те у широм отвореним прозорима Изван њих ничега нема Ни живе душе унутра Скидаш сандале и распушташ косу Со на твојим раменима попут искри у ваз...
It's Torn [Turkish translation]
Pencerelerde görüyorum seni Kocaman açılmış olan Ötesinde hiçbir şey yok Ve içinde de hiç kimse Sandallarını vuruyorsun Ve saçını dağıtıyorsun Omuzlar...
Joan of Arc lyrics
Now the flames they followed joan of arc As she came riding through the dark; No moon to keep her armour bright, No man to get her through this very s...
Joan of Arc [Croatian translation]
Za Ivanom Orleanskom gmižu plami Dok na crnome vrancu kaše u tami; Nema mjesečine da joj oklop zasja, Ni muža da joj u magli put obasja. Kazuje: "Umor...
Joan of Arc [Italian translation]
Le fiamme seguivano Giovanna d'Arco Mentre cavalcava nell'oscurità Non c'era la luna a illuminare la sua armatura, Nessun uomo a farle superare questa...
Joan of Arc [Russian translation]
Сейчас огни- вслед за Жанной Д'Арк- Хоть конь уносит её в мрак, Ина доспехах нет света Луны; хоть мчится она прочь, И нет мужчины с ней пройти сквозь ...
<<
33
34
35
36
37
>>
Leonard Cohen
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Hebrew
Genre:
Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.leonardcohen.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Excellent Songs recommendation
פסטיגל [PLAY] lyrics
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Giant lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Hurry Sundown lyrics
Watergirl lyrics
World Without Love lyrics
Lucha de gigantes lyrics
Ilusion azul lyrics
Popular Songs
If There Wasn't Something There lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Ready Teddy lyrics
The Weekend lyrics
Paris lyrics
Nicht mit mir lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Be a Clown
Artists
Songs
Sally Timms
Musiker Lanze
Pinodyne
Baraná
Ale Mendoza
Melissa Errico
Dvēseļu putenis
Lous and The Yakuza
KyOresu
yungest Moonstar
Seeart
Devianz
Andy Grammer
BLOODY VINYL
Liane Haid
Svetosavska omladinska zajednica - Bratunac
Maki
Bogfinkevej
Ryan Hemsworth
Gourmet (OST)
Deha Bilimlier
Betty Chrys
Ayax y Prok
Blackfield
Bet bet
Etno grupa Zora
Aija Vītoliņa
B-BomB (Block B)
Elsa Baeza
Vangelis Goufas
Unknown Artist (Japanese)
Deniz Sipahi
Marc Almond
Tasty
The Three Caballeros (OST)
Kyosuke Himuro
Werner Hass
Grizfolk
- 3 key
Nosound
Vitor Kley
Mara Sattei
Anne Schöning
Frank Farian
Branka Šćepanović
La Seine no Hoshi (OST)
HAERI
Armand Mestral
Tony Holiday
The Boy Least Likely To
ZEEBRA
Lucid Fall
De Store Synger
Margarita Vilcāne
FOYONE
Hush (OST)
Jimmy Urine
Yunona
Jeff Wayne
Shahar Saul
Less Y Chris
Long distance calling
Lupin the Third (OST)
Cortesia da Casa
Leo (VIXX)
Randy
Legendary Armor Samurai Troopers (OST)
E-Tion
Kilkenny Band
Rich Brian
Candle
Los Wawanco
Michael Saxell
Nick Gravenites
The Meg (OST)
Isobel Campbell
Coi Leray
Tutto Durán
Gaston Phébus
Sonika
Nora Bumbiere
ESBEE
Getter
The Mysterious Cities of Gold (OST)
The Rose of Versailles (OST)
Serbian Traditional Songs
Scritti Politti
Hello! Sandybell (OST)
ATARASHII GAKKO!
HOYA [INFINITE]
Wilson Phillips
Food Wars!: Shokugeki no Soma (OST)
Maria und Margot Hellwig
My Fair Lady (Musical)
Ricky Merino
Dan Hartman
Wrongchilde
Gabors Goldmanis
Elbert Hasselmann
Queen of Mystery (OST)
Ohne sie [Sans elle] lyrics
Oh magas ég [Duo du désespoir] [English translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] [English translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] lyrics
Ohne sie [Sans elle] [Turkish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Greek translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] lyrics
Ouverture [Finnish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Quale amore [Par amour] [Turkish translation]
Szívből szeretni [Aimer] [English translation]
El monstruo lyrics
Pronto [Un jour] [Turkish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Pourquoi
Pronto [Un jour] [English translation]
On dit dans la rue [English translation]
On dit dans la rue [Bosnian translation]
Se non ho più Romeo [English translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Turkish translation]
Oh magas ég [Duo du désespoir] lyrics
On prie [English translation]
Pronto [Un jour] [Finnish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [English translation]
Par amour [Hungarian translation]
On prie [Latvian translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Finnish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On dit dans la rue
Triumph lyrics
Ouverture [English translation]
Quando [Un jour] [Turkish translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [French translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Par amour
Quando [Un jour] [Finnish translation]
Tu dois te marier [Finnish translation]
Pourquoi [Greek translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] [French translation]
Roddels In De Straat [On dit dans la rue] [Finnish translation]
Quale amore [Par amour] [Finnish translation]
Pacsirta szól [Le chant de l'alouette] lyrics
These Are My Rivers [Aimer] lyrics
Pronto [Un jour] lyrics
Se non ho più Romeo [Turkish translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] [English translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
On prie [Finnish translation]
Romeos Tod [Mort de Roméo] lyrics
On prie [Greek translation]
Téboly [La vengeance] lyrics
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [French translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - On prie
These Are My Rivers [Aimer] [Finnish translation]
Tu dois te marier [version 2010] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Tu dois te marier [Greek translation]
Te amo [Aimer] [Finnish translation]
Ouverture [Chinese translation]
Oggi o mai [versione studio] [C'est le jour] [Finnish translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [Turkish translation]
Sans elle [Greek translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Quando [Un jour]
Tu dois te marier [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Se non ho più Romeo
Schuldig [Dutch] [Coupables] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Schuldig [Coupables] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Par amour [Greek translation]
Par amour [Turkish translation]
Quando [Un jour] [English translation]
Siehe da sie liebt [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Par amour [Persian translation]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] lyrics
On prie [Polish translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Sans elle
Te amo [Aimer] [English translation]
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour [musical] - Szívből szeretni [Aimer]
On dit dans la rue [Greek translation]
S'innamora già [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
Ouverture lyrics
Sans elle [English translation]
Téboly [La vengeance] [English translation]
Schuldig [Coupables] lyrics
Pourquoi [English translation]
Se non ho più Romeo [Finnish translation]
Tu dois te marier lyrics
Pourquoi [Finnish translation]
Ohne sie [Sans elle] [English translation]
Par amour [Finnish translation]
Te amo [Aimer] lyrics
Quale amore [Par amour] lyrics
Ouverture [Greek translation]
On prie [Persian translation]
No Exit lyrics
These Are My Rivers [Aimer] [Turkish translation]
Quale amore [Par amour] [English translation]
Quando [Un jour] [Polish translation]
Par amour [English translation]
Szeme tűzben ég [Et voilà qu'elle aime] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved