Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Lyrics
SOS d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis ? Pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris ? Pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D'un Terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur Terr...
SOS d'un terrien en détresse [Dutch translation]
Waarom leef ik? Waarom sterf ik? Waarom lach ik? Waarom huil ik? Hier is de SOS Van een aardbewoner in nood Ik heb nooit met beide benen op de grond g...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
...Why do I live ...Why do I die ...Why do I laugh ...Why do I cry ...Here is the SOS ...Of an earthman in distress ...I never had my feet on Earth .....
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is the S.O.S Of an earthling in distress I've never had my feet on the ground1 I'd rat...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I try? What I would give If just to die I stay and no one calls The play ends, the curtain falls I never dreamed that I could fa...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is an S.O.S From an earthling in distress I never had my feet on the ground I'd rather...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live Why do I die Why do I laugh Why do I cry This is an SOS From an earthling in distress My head’s always been in the clouds I’d rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? Here is an SOS of a earthlingin distress I've never had both feet upon the ground I'd rathe...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? Here is the S.O.S. Of an earthling in distress My feet were never on the ground I'd much ra...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I live, why do I cry? Here is the SOS of a man in distress I've never had both feet upon the ground I'd rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [Finnish translation]
Miksi elän Miksi kuolen Miksi nauran Miksi itken Tämä on S.O.S Hädässä olevalta Maan asukkaalta En koskaan ollut jalat Maan pinnalla Olisin paljon mie...
SOS d'un terrien en détresse [German translation]
Warum lebe ich? Warum sterbe ich? Warum lache ich? Warum weine ich? Hier ist das S.O.S. Von einem verzweifelten Erdling Ich stand nie mit beiden Beine...
SOS d'un terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω Γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω Γιατί κλαίω Ορίστε το S.O.S Από ένα γήινο σε θλίψη Δεν ήμουν ποτέ προσγειωμένος, θα μου άρεσε καλύτερα να 'μουν ένα...
SOS d'un terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek? Mért halok meg? Miért sírok? Mért nevetek? Ez egy S.O.S Veszélyben egy lélek Soha nem a földön jártam Madárnak kéne lennem Idegen a testem...
SOS d'un terrien en détresse [Italian translation]
Per cosa vivo? Per cosa muoio? Per cosa rido? Per cosa piango? Ecco l’S.O.S. di un terrestre angosciato Non ho mai avuto i piedi per Terra Preferirei ...
SOS d'un terrien en détresse [Japanese translation]
なぜぼくは生きている なぜぼくは死ぬ なぜぼくは笑う なぜぼくは泣く これはSOS 遭難した地球人の 地球に足をおろしたことはない 鳥になりたい 自分の皮膚の中で安心できない 世界がひっくり返るのを見てみたい もしもっと美しいなら 上から見ればもっと美しい ぼくはいつも人生に困惑する マンガの帯に ...
SOS d'un terrien en détresse [Kurdish [Sorani] translation]
بۆچی دەژیم؟ بۆچی دەمرم؟ بۆجی پێدەکەنم؟ بۆچی دەگریم؟ ئەمە (ئێس ئۆ ئێس)ی مرۆڤێکە لە خەمدا هەرگیز پێیەکانم لەسەر زەوی نەبوون پێم باشترە باڵندەیەک بم هەست...
SOS d'un terrien en détresse [Persian translation]
فلسفه زیستنام چیست؟ فلسفه مردنام چیست؟ فلسفه خندیدنام چیست؟ فلسفه گریستنام چیست؟ اینجاست افول یک انسان در زندگی محنتبارش هرگز پایم را بر زمین به ...
SOS d'un terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată un SOS-ul unui om in suferință. N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, mai bine era...
SOS d'un terrien en détresse [Spanish translation]
Por qué vivo Por qué muero Por qué río Por qué lloro Este es el S.O.S. De un terrícola en riesgo Nunca he tenido los pies sobre la tierra Me gustaría ...
<<
1
2
3
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
Un nuovo concetto di thè lyrics
The Dreamer lyrics
Run To You lyrics
You Got Me lyrics
Zeus lyrics
Cinderella lyrics
Not Your Ordinary lyrics
너만 몰라 [Only You Don't Know] [neoman molla] lyrics
Terra lyrics
네가 남긴 흔적 [The Trace You Left] [nega namgin heunjeog] lyrics
Popular Songs
Ma Itù lyrics
Επιτέλους Πες [Epitelous Pes] lyrics
Princesita [German translation]
Reet Petite [The Finest Girl You Ever Want to Meet] [Romanian translation]
Amapola lyrics
Haba Haba [Greek translation]
Fall in love lyrics
A Woman, A Lover, A Friend lyrics
Haba Haba [Hungarian translation]
You Got Me [Italian translation]
Artists
Songs
SOMETOON 2021 (OST)
Hong Chang Woo
Celeste Carballo
Marco Conidi
Kiibeats
Flora Fauna & Cemento
Trikobalto
Gaël Faye
Devis Xherahu
King Arthur
Yıldız Masalı (OST)
Rosa Morena
badchieff
Yulia Ziganshina
Monika Voss
Aida Moga
Maari 2 (OST)
Piero Marras
Concha Piquer
Jaloo
The Game: Towards Zero (OST)
Norwegian Worship Songs
Joseph von Eichendorff
Tout Simplement Noir
Hcue
Rudi Schuricke
Rudy La Scala
Elena Ledda
Eduardo Mateo
Nova la amenaza
Jitka Zelenková
Morgan Sulele
Julia Parshuta
The Big 3
Ágnes Vanilla
Bedirhan Gökce
Omri 69 Segal
Sixto Palavecino
Alexander Sukhanov
MC Jottapê
Pierre Perret
Joshua Radin
Liu Huan
AOM
Yeh Jawaani Hai Deewani (OST)
Faithless
Lasse Berghagen
Brothers Mischuki
Jenn & Laura-Beth
Chris LeDoux
Def Bond
Stanfour
Chicos Y Mendez
Nilsen Brothers
Kairos (OST)
Sergey Bezrukov
Tim Rose
Carmen Morell
Giuliano Palma
MLR Karthikeyan
Sos Canarjos
Ricardo Vilca Y Sus Amigos
Aleksandr Podbolotov
Light On Me (OST)
Fero
Marco T.
Eric Andersen
Soerii & Poolek
Andrew Keenan-Bolger
Junior Eurovision
Mystik
Malec
Sophia Fang
Wait in Beijing (OST)
Ernesto "Che" Guevara
Fuel (UK)
Gilda
PorSuiGieco
The Shack (OST)
Sui Generis
Perikles
JoJo Siwa
Alice Dona
Noel Pix
General and I (OST)
Helene Bøksle
Tracer (OST)
Les Stentors
Sankt-Peterburg II
Axel Bauer
Alberto Urso
Paul Kuhn
The Marc Tanner Band
Kesari (OST)
Alma (France)
Amber Riley
3 Musketiers (Musical)
Die Orsons
Silvia Sanna
Stéphane Legar
Lidičky, já mám rád pívo [Russian translation]
tonight
Lidičky, já mám rád pívo [Russian translation]
ジャマイカン・アフェアー [Jamaican Affair] [Spanish translation]
둠둠 [dumdum]
Já jsem holka ještě mladá [Russian translation]
Go Away lyrics
Youknowimbleed lyrics
Lidičky, já mám rád pívo lyrics
LV
CAN FLY
9 lyrics
मिले हो तुम [Mile Ho Tum] [English translation]
私は忘れない [Watashi wa wasurenai] lyrics
Back it up
Follow you lyrics
मिले हो तुम [Mile Ho Tum] [Transliteration]
Nepudeme spát, až ráno v šest [Russian translation]
ドゥー・ユー・リメンバー・ミー [Do you remember me] [Spanish translation]
おくさまは18才 [Okusama wa Juuhassai] [Spanish translation]
전설 [LEGEND] [jeonseol] lyrics
3 lyrics
Krásná je za noci matička Praha lyrics
A já tě nechci lyrics
Plují mraky do daleka lyrics
Fuck The Fame lyrics
Až já půjdu do nebe lyrics
멈춰 [Stop] [meomchwo]
मिले हो तुम [Mile Ho Tum] lyrics
6 lyrics
Plují mraky do daleka [Russian translation]
12 lyrics
Sexcuse Me♡ lyrics
아주 오래전부터 내가 널 사랑했다고 말할거야 [I'm going to tell you I been in love with you for a long time] [aju olaejeonbuteo naega neol salanghaessdago malhalgeoya] lyrics
GET IT OUT [Russian translation]
My Room lyrics
東京砂漠 [Tokyo Sabaku] [English translation]
Na Pankráci [Russian translation]
Burning!
Chytila patrola prostitutku mladou lyrics
Až já půjdu do nebe [Russian translation]
3 Dots lyrics
7 lyrics
4 lyrics
おくさまは18才 [Okusama wa Juuhassai] lyrics
養殖場 [양식장] [Farm] [養殖場] lyrics
구원 [guwon] lyrics
골목길 [golmoggil] lyrics
Coming Back lyrics
A já tě nechci [Russian translation]
ジャマイカン・アフェアー [Jamaican Affair] [Transliteration]
괴물 [goemul] lyrics
नैना सुनते नहीं [Naina Sunte Nahi] lyrics
[bonus] lyrics
Queen lyrics
Trip with my 'Friends' lyrics
Jelly! lyrics
[skit] lyrics
Okolo Hradce lyrics
Já jsem holka ještě mladá lyrics
If Only
おくさまは18才 [Okusama wa Juuhassai] [English translation]
ドゥー・ユー・リメンバー・ミー [Do you remember me] [Transliteration]
ドゥー・ユー・リメンバー・ミー [Do you remember me] [English translation]
Na Pankráci lyrics
नैना सुनते नहीं [Naina Sunte Nahi] [Transliteration]
서평 [seopyeong]
GET IT OUT lyrics
ジャマイカン・アフェアー [Jamaican Affair] lyrics
नैना सुनते नहीं [Naina Sunte Nahi] [English translation]
おくさまは18才 [Okusama wa Juuhassai] [Transliteration]
Cold WaTer
떠올라 [tteoolla] lyrics
Countryman Rhapsody
Ručičky nebojte se lyrics
Paid Features
Krásná je za noci matička Praha [Russian translation]
Save Me Right Now lyrics
東京砂漠 [Tokyo Sabaku] lyrics
Vím, že Tě potkám lyrics
야 [field] [ya] lyrics
Marta je Marta [Russian translation]
2 lyrics
Different Kind
살짝! [saljjag!]
아니 벌써 추운 겨울이다 [ani beolsseo chuun gyeoul-ida] lyrics
5 lyrics
LIAR GAME ?!
Chytila patrola prostitutku mladou [Russian translation]
코스모스 [koseumoseu]
Marta je Marta lyrics
ドゥー・ユー・リメンバー・ミー [Do you remember me] lyrics
ジャマイカン・アフェアー [Jamaican Affair] [English translation]
10 lyrics
Ručičky nebojte se [Russian translation]
Nepudeme spát, až ráno v šest lyrics
모퉁이 [motung-i] lyrics
11 lyrics
Ručičky nebojte se [Russian translation]
JIVE! lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved