Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Lyrics
SOS d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis ? Pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris ? Pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D'un Terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur Terr...
SOS d'un terrien en détresse [Dutch translation]
Waarom leef ik? Waarom sterf ik? Waarom lach ik? Waarom huil ik? Hier is de SOS Van een aardbewoner in nood Ik heb nooit met beide benen op de grond g...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
...Why do I live ...Why do I die ...Why do I laugh ...Why do I cry ...Here is the SOS ...Of an earthman in distress ...I never had my feet on Earth .....
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is the S.O.S Of an earthling in distress I've never had my feet on the ground1 I'd rat...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I try? What I would give If just to die I stay and no one calls The play ends, the curtain falls I never dreamed that I could fa...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is an S.O.S From an earthling in distress I never had my feet on the ground I'd rather...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live Why do I die Why do I laugh Why do I cry This is an SOS From an earthling in distress My head’s always been in the clouds I’d rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? Here is an SOS of a earthlingin distress I've never had both feet upon the ground I'd rathe...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? Here is the S.O.S. Of an earthling in distress My feet were never on the ground I'd much ra...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I live, why do I cry? Here is the SOS of a man in distress I've never had both feet upon the ground I'd rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [Finnish translation]
Miksi elän Miksi kuolen Miksi nauran Miksi itken Tämä on S.O.S Hädässä olevalta Maan asukkaalta En koskaan ollut jalat Maan pinnalla Olisin paljon mie...
SOS d'un terrien en détresse [German translation]
Warum lebe ich? Warum sterbe ich? Warum lache ich? Warum weine ich? Hier ist das S.O.S. Von einem verzweifelten Erdling Ich stand nie mit beiden Beine...
SOS d'un terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω Γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω Γιατί κλαίω Ορίστε το S.O.S Από ένα γήινο σε θλίψη Δεν ήμουν ποτέ προσγειωμένος, θα μου άρεσε καλύτερα να 'μουν ένα...
SOS d'un terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek? Mért halok meg? Miért sírok? Mért nevetek? Ez egy S.O.S Veszélyben egy lélek Soha nem a földön jártam Madárnak kéne lennem Idegen a testem...
SOS d'un terrien en détresse [Italian translation]
Per cosa vivo? Per cosa muoio? Per cosa rido? Per cosa piango? Ecco l’S.O.S. di un terrestre angosciato Non ho mai avuto i piedi per Terra Preferirei ...
SOS d'un terrien en détresse [Japanese translation]
なぜぼくは生きている なぜぼくは死ぬ なぜぼくは笑う なぜぼくは泣く これはSOS 遭難した地球人の 地球に足をおろしたことはない 鳥になりたい 自分の皮膚の中で安心できない 世界がひっくり返るのを見てみたい もしもっと美しいなら 上から見ればもっと美しい ぼくはいつも人生に困惑する マンガの帯に ...
SOS d'un terrien en détresse [Kurdish [Sorani] translation]
بۆچی دەژیم؟ بۆچی دەمرم؟ بۆجی پێدەکەنم؟ بۆچی دەگریم؟ ئەمە (ئێس ئۆ ئێس)ی مرۆڤێکە لە خەمدا هەرگیز پێیەکانم لەسەر زەوی نەبوون پێم باشترە باڵندەیەک بم هەست...
SOS d'un terrien en détresse [Persian translation]
فلسفه زیستنام چیست؟ فلسفه مردنام چیست؟ فلسفه خندیدنام چیست؟ فلسفه گریستنام چیست؟ اینجاست افول یک انسان در زندگی محنتبارش هرگز پایم را بر زمین به ...
SOS d'un terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată un SOS-ul unui om in suferință. N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, mai bine era...
SOS d'un terrien en détresse [Spanish translation]
Por qué vivo Por qué muero Por qué río Por qué lloro Este es el S.O.S. De un terrícola en riesgo Nunca he tenido los pies sobre la tierra Me gustaría ...
<<
1
2
3
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
H Εκδρομή [I Ekdromí] [English translation]
When I am a kid lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Ya me voy para siempre lyrics
When I am a kid [Greek translation]
Popular Songs
Thinking About You lyrics
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
'O surdato 'nnammurato
No Exit lyrics
White Christmas [Romanian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
With You lyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
A Whiter Shade of Pale [German translation]
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Artists
Songs
Lauri Ylönen
Jackie Evancho
Işın Karaca
Svyatoslav Vakarchuk
CHUNG HA
Capital Inicial
257ers
Agora Fidelio
Melanie Fiona
Madina Aknazarova
Paula Seling
Rudimental
Babak Rahnama
Band of Horses
Mademoiselle K
Queen WA$ABII
Dazzle Vision
Slava Marlow
Eli (Romania)
Julia Stone
Simon Curtis
Apo & the Apostles
Eldin Huseinbegović
Oliver Mandić
Oscar D’León
Rurutia
Grafa
REC
Nikki Lee
Jean-François Maurice
Alonzo
Yaser Habib
Chess (musical)
Horkyze Slize
Bad Company
Inga & Anush
Leslie
Newton
Forseti
Armand Amar
Andreana Čekić
Joe Jonas
Max Herre
Rae Morris
Matt Monro
S.T.S.
Princess Chelsea
Ariel Ramírez
Liviu Guta
Sandy & Junior
Eydie Gormé
Mac Miller
Bolalar
Sandra N
Jang Keun Suk
Anaïs Delva
Nico
Léna Plátonos
Ensiferum
Vesna Pisarović
Nichya
Lucy Spraggan
Hélène Rollès
Tom Zé
Baccara
Samuli Edelmann
Dolcenera
Soko
Orphaned Land
Kelly Kelekidou
Faia Younan
Gena
Malayalam Christian Songs
Lenine
Vinko Coce
Kraftwerk
Andy y Lucas
Emilio Navaira
217
The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band (OST)
Dan Spătaru
Killah P
Axel Rudi Pell
Nanowar of Steel
Iveta Mukuchyan
MUCC
Dilso‘z
Blue
Loukas Yiorkas
Massari
7ieben
Plastiscines
Chuck Berry
Ali Gatie
Carlos y Alejandra
Betül Demir
Tequila
Al Dino
Creed
Jean-François Michaël
Il maratoneta lyrics
Életre kel
Ragamuffin Man lyrics
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
La strada nel bosco lyrics
СИНИЕ ФИАЛКИ [Blue Violets] lyrics
Jediná lyrics
No More Tears lyrics
Mon indispensable lyrics
Tonight lyrics
모르시죠 [You don't know] [moleusijyo] lyrics
Wanderers lyrics
Meu Violão e o Nosso Cachorro lyrics
Louis the Cat lyrics
Les teves mans lyrics
Jo l'he vist lyrics
So In Love lyrics
Tirichitolla lyrics
我是一隻小小鳥 [Wǒ shì yī zhī xiǎo xiǎo niǎo] lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Buonasera[signorina] lyrics
Medicate lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
Io piaccio lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Reicher Mann - armer Mann lyrics
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
I start counting lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Land in Sicht lyrics
Step by Step lyrics
焚天 [Burning Day] [Fén tiān] lyrics
Mama lyrics
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
Hayat Sevince Güzel lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Gereken Sadece Güven Final [The Bare Necessities Reprise] lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
To Beat the Devil lyrics
Chains lyrics
I'm Putting All My Eggs In One Basket lyrics
Sevemedim Karagözlüm lyrics
Lune lyrics
Solidarität lyrics
Cabaret lyrics
Tempo Feliz lyrics
כולם חוץ ממך [Kulam Chutz Mimcha] lyrics
El ferrocarril lyrics
El Firulete lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
Il cavalier di Francia lyrics
Tre passi avanti lyrics
D'l'amour j'en veux pus lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Whispering Grass
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
Irreplaceable lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Casarme Contigo lyrics
धरती कहे पुकारके [Dharti Kahe Pukaar Ke] lyrics
He's the Man lyrics
Memories of You lyrics
Евала [Evala] lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Amor, donde hubo fuego... lyrics
Джиесем [GSM] lyrics
Friendship lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Silent Hill lyrics
In a Broken Dream
Me and Marie lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Refrain sauvage lyrics
Vrisnuo bih da zajeci lyrics
Face To Face lyrics
Criminalmente bella lyrics
One God lyrics
Per pietà, bell'idol mio lyrics
Betty Co-ed lyrics
I don't think we could ever be friends lyrics
Immer wieder geht die Sonne auf lyrics
Garden Valley lyrics
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Más de lo que pedí lyrics
Dream About Me lyrics
Crazy lyrics
Maggio di Granaglione lyrics
Somebody to watch over me
Nothing is forever lyrics
Teatro E Cinema lyrics
The Silver Tongued Devil And I lyrics
You're The Top lyrics
Je n't'aime plus lyrics
Damarımda Kanımsın lyrics
Vaterland lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved