Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marina (United Kingdom) Lyrics
Oh No! [Bosnian translation]
Ne zanima me ljubav, ne zanimaju me prijatelji Zanima me samo uspijeh Ne treba mi veza Ja nikada neću omekšati svoj stisak Ne želim lovu, ne želim kre...
Oh No! [Bulgarian translation]
Не търся любов, не търся приятели Искам само да съм успешна Не ми трябва връзка Никога няма да отпусна хватката си Не искам пари, не искам карти Искам...
Oh No! [Dutch translation]
Ik doe niet aan liefde, ik doe niet aan vrienden Ik zit alleen maar achter succes aan Ik heb geen relatie nodig Ik zal nooit loslaten Ik wil geen geld...
Oh No! [Finnish translation]
En rakastu, en ystävysty Haluan vain menestyä En tarvitse seurustelusuhdetta En koskaan pehmitä otettani En halua käteistä, en halua korttia Haluan se...
Oh No! [French translation]
Ne te fais pas d'amoureux, ne te fais pas d'amis. Je ne m'intéresse qu'au succès. Je n'ai pas besoin d'être en couple, Je ne relâcherai jamais mon emp...
Oh No! [German translation]
Mach keine Liebe, mach keine Freunde Ich suche nur Erfolg Brauche keine Liebesbeziehung Ich lenke nie ein Will keine Kohle, will keine Karte Will es s...
Oh No! [Greek translation]
Δε κάνω σχέσεις, δε κάνω φίλους κυνηγώ μόνο την επιτυχία Δε χρειάζομαι σχέση δε θα χαλαρώσω ποτέ Δε θέλω ρευστό, δε θέλω πιστωτικές θέλω γρήγορους ρυθ...
Oh No! [Greek translation]
Μην κάνεις έρωτα, μην κάνεις φίλους Το μόνο που θέλω είναι επιτυχία Δε χρειάζομαι σχέση Ποτέ δε θα μαλακώσω τη λαβή μου Δε θέλω μετρητά, δε θέλω κάρτα...
Oh No! [Hungarian translation]
Ne ess szerelembe, ne barátkozz Folyton a sikert hajszolom Nincs szükség kapcsolatra Sosem fogok lazítani a gyeplőn Nem kell készpénz, nem kell kocsi ...
Oh No! [Italian translation]
Non cercare l'amore, non farti degli amici Io inseguo soltanto il successo Non ho bisogno di una relazione Non allento mai la presa Non voglio contant...
Oh No! [Korean translation]
연애 하지 마, 친구 사귀지 마 난 그저 성공만 바랄 뿐이야 절대 다른 사람들과 사귀고 싶지 않아 난 절대 방심하지 않을 거야 돈, 카드 다 필요없어 최대한 강하고 빠르게 그것을 원해 돈, 명성 다 필요없어 그저 변화를 만들고 싶을 뿐이야 난 그저 변하고 싶어 (4번 ...
Oh No! [Lithuanian translation]
Neieskau meiles, neturiu draugu As noriu tiktai pasisekimo Man nereikia santykiu As niekada neatsipalaiduosiu. nenoriu pinigu, nedovanok atviruko Nori...
Oh No! [Macedonian translation]
Не се заљубувај, немај пријатели Јас сум само после успехот Не ми треба врска Никогаш нема да омекнам Не сакам кеш. не сакам карта Сакам брзо, сакам ј...
Oh No! [Malay translation]
Jangan bercinta, jangan berkawan Aku cuma mengejar kejayaan Tak perlukan sebuah hubungan Aku takkan lepaskan genggammanku Tak mahu duit, tak mahu kad ...
Oh No! [Other translation]
në sa adoy, në sa am aı öl lof psïlan në nënı qsavatas a cëm alejı sul vën omprës në sönı ahj, në sönı qaht pïj sönı ia, harş sönı ia në nënı ahj, në ...
Oh No! [Polish translation]
Po co dróg, po co trosk Dla mnie tylko jest sukces Po co mi jakaś miłość Nigdy nie zmiększę swój chwyt Po co kasa, po co karta Chcę szybko, chcę mocno...
Oh No! [Polish translation]
Nie zajmuję się miłością, nie zajmuję się nawiązywaniem przyjaźni Gonię tylko za sukcesem Nie potrzebuję związku Nigdy nie rozluźnię zaciśniętej pięśc...
Oh No! [Portuguese translation]
Não faço amor, não faço amigos Só estou em busca do sucesso Não preciso dum relacionamento Nunca aliviarei meu punho Não quero grana, não quero cartão...
Oh No! [Russian translation]
Не нужна любовь, не нужны друзья - Я стремлюсь только к успеху. Не нужны отношения, Я никогда не ослабляю хватку. Не нужна наличка, не нужна кредитка,...
Oh No! [Serbian translation]
Ne zaljubljujem se,nemam prijatelje Sami zelim uspeh Ne treba mi veza Nikada necu omeksati stisak Ne zelim novac,ne zelim kreditnu karticu Zelim to br...
<<
43
44
45
46
47
>>
Marina (United Kingdom)
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Dance, Electropop, New Wave, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.marinaofficial.co.uk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Marina_Diamandis
Excellent Songs recommendation
C'est toi ma chanson [Romanian translation]
Cada día más [German translation]
Brazil [Medley] [French translation]
C'est ma vie [English translation]
C'est toi ma chanson [English translation]
Cada día más [Finnish translation]
C'est ma vie [Turkish translation]
C'est ma vie [Russian translation]
Cada día más [Serbian translation]
Brigas lyrics
Popular Songs
Cambalache [English translation]
Caminito lyrics
Caminito [Italian translation]
Cambalache [English translation]
C'est ma vie [English translation]
Caminito [Hindi translation]
Cambalache [Polish translation]
C'est ma faute [English translation]
Cada día más [Persian translation]
Julio Iglesias - Cambalache
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved