Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Lyrics
Déterre [Japanese translation]
足を鳴らせ 思いっきり足を鳴らせ 立ち直るにはそうする他ない 足を鳴らせ 思いっきり足を鳴らせ 立ち直るにはそうする他ない あなたは慎重になりすぎた 足を鳴らせ 思いっきり足を鳴らせ 恐れるな ただ呼び覚ませ さあ騒ごう 我を忘れて 生きてるこの時間を実感しよう さあ騒ごう 我を忘れて 壁を揺らして...
Déterre [Spanish translation]
Patalea, vamos, vamos, patalea, No hay nada mejor para que puedas rehacerte. Patalea, vamos, vamos, patalea, Durante demasiado tiempo has permanecido ...
Éblouie par la nuit lyrics
Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles, à frôler les bagnoles, les yeux comme des têtes d'épingles, je t'ai attendu cent ans dans les rues ...
Éblouie par la nuit [Arabic translation]
مبهوره بالليل ضربات الضوء المميته ترجمه نصيه شرح بسيط طبعا هنا المعنى المقصود انه منبهر بوميض الأضواء التي تعمي العين انظر للسيارات عيوني ك سم الخياط ...
Éblouie par la nuit [Bulgarian translation]
Заслепена от ноща от лъчи жестока светлина Отбягвам бричките, очите като топчета топлиики.По улиците в черно бяло сто години чаках теб Ти дойде подсви...
Éblouie par la nuit [Bulgarian translation]
Заслепена от нощните удари на смъртоносната светлина, пазя се от старите коли и присвивам своите очи- топлийки. Чаках те сто години по улиците в черно...
Éblouie par la nuit [Bulgarian translation]
Заслепена от нощта - от фаталните удари на светлините. Коли преминават на косъм от мен. Зениците ми свити като връхчета на игли. Аз те чакам от сто го...
Éblouie par la nuit [Chinese translation]
在灯火通明的夜里彷徨无依 涣散的瞳孔望着穿行的车流 百年如一日,我在黑白道路上等候着你 随着一声鸣笛,你出现在我身旁 在灯火通明的夜里却如堕烟海 如同迷失方向的船只,我一脚踢翻地上的易拉罐 我是否已经失去了理智,爱上了你让情况更糟 一声鸣笛,你出现在我身旁 在灯火通明的夜里彷徨无依 你是否珍惜生命,...
Éblouie par la nuit [Czech translation]
Oslepená nocí v nárazech smrtelných světel o mě lehce zavadily káry, oči jako špendlíkové hlavičky čekala jsem na tebe sto let v ulicích v černé a bíl...
Éblouie par la nuit [Dutch translation]
Verblind door de nacht dankzij de sterfelijke lichten bij het aanraken van de auto's, zijn de ogen als spelden hoofden Ik heb 100 jaar op je gewacht i...
Éblouie par la nuit [English translation]
Blinded in the night by fatal flashes of light just missing the cars, with pupils like pinheads. I've waited a hundred years for you on black and whit...
Éblouie par la nuit [English translation]
Blinded in the night by stunning murderous lights, from passing cars, the pupils of my eyes shrunk to pinheads, and after I waited a hundred years in ...
Éblouie par la nuit [English translation]
Blinded by the night by strokes of deadly insight, close against my wheels, eyes like the heads of pins, I've waited on you a ton-of-years on the stre...
Éblouie par la nuit [English translation]
Dazzled by the night with mortal lights, to graze cars, eyes like pinheads, I waited for you a hundred years in the streets in black and white; You ca...
Éblouie par la nuit [English translation]
Blinded by the night by deadly rays of light Brushing all the cars, with pupils small like pins I've waited a hundred years in these black and white s...
Éblouie par la nuit [English translation]
Been blinded by the night of fatal flashes, Grazing filthy rooms, eyes like pinheads. A hundred years I waited for you, On the streets of black and wh...
Éblouie par la nuit [English translation]
Blinded by the night's fatal flashes of lights whizzing cars go by like pinheads pupils 'came tight A hundred years I've passed for you on black and w...
Éblouie par la nuit [Esperanto translation]
Blindigita de la nokto per mortigaj lumoj, frotante la aŭtojn, miajn okulojn kiel kapojn de pingloj, mi atendis vin cent jarojn en la stratoj en nigra...
Éblouie par la nuit [Finnish translation]
Yön häikäisemänä kuolettavien valojen takia Hipomassa koslia, silmät kuin nuppinneulat Vartoin sua sata vuotta mustavalkoisilla kaduilla Saavuit vihel...
Éblouie par la nuit [German translation]
Geblendet von der Nacht und ihrem sterblichen Licht Den Autos knapp ausweichend, die Augen wie Nadelöhre Hab ich 100 Jahre auf Dich gewartet, in schwa...
<<
6
7
8
9
10
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Deserve [Russian translation]
Garça perdida lyrics
Última Canción lyrics
Travis Scott - WHO? WHAT!
THE SCOTTS lyrics
Tu o non tu lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Dictadura lyrics
TKN [Turkish translation]
Popular Songs
Silhouettes lyrics
Deserve lyrics
Falando de Amor lyrics
YOSEMITE [Turkish translation]
Celebrate
A lupo lyrics
Champion
The Way It Used to Be lyrics
Cancioneiro lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved