Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Lyrics
Tous les cris, les S.O.S. [Persian translation]
مثل یه دیونه به دریا میزند بطری های خالی و سپس امید اونی که میتونه بخونه از طریق فریادهای کمک نوشته شده با هوا برای اینکه بهت بگه احساس تنهایی میکنم ن...
Tous les cris, les S.O.S. [Spanish translation]
Como un loco que arroja al mar botellas vacías y luego espera que a través se pueda leer S.O.S. escrito con aire para decirte que me siento solo. Dibu...
Tous les cris, les S.O.S. [Turkish translation]
Birileri okur umuduyla, bos siseleri denize atmaya giden deli bir adam gibi Bir col ciziyorum bos murekkeple, havayla SOS yaziyorum Sana yalniz hisset...
Tout là-haut lyrics
Si on s'en allait tout là haut Si on prenait de la hauteur Tu verrais que le monde est beau Beau Si on allait chiner l'écho Qui guérit les peines et l...
Tout là-haut [Dutch translation]
Als we helemaal naar boven zouden gaan Als we de hoogte zouden veroveren Zou je zien dat de wereld mooi is Mooi Als we zouden gaan jagen op de echo Wi...
Tout là-haut [English translation]
If we went all the way up there If we were to conquer the height You would see that the world is beautiful Beautiful If we were going to hunt for the ...
Tout là-haut [Finnish translation]
Jos lähdettäisiin taivaalle Jos noustaisiin ilmaan Niin näkisit kuinka kaunis maailma on On Jos mentäisiin etsimään sitä kaikua Joka parantaa kipuja j...
Tout là-haut [Italian translation]
Se arrivassimo fino lassù Se prendessimo l'altezza Vedresti che il mondo è bello Bello Se andassimo a caccia dell'eco Chi guarisce dolori e cuori Fors...
Tout là-haut [Spanish translation]
Si escaláramos hasta allá arriba Si conquistáramos la altura Verías que el mundo es bello Bello Si saliéramos a cazar el eco Que cura las penas y los ...
Toute ma vie lyrics
Toute ma vie j'vais garder Le sentiment d'avoir donné toute mes forces Toute ma vie j'ai gardé Le sentiment d'avoir sonné à chaque porte De ma vie je ...
Toute ma vie [Catalan translation]
Tota la meva vida tindré la sensació d'haver-ho donat tot. Tota la meva vida he tingut la sensació d'haver picat a cada porta. A la meva vida no hi vu...
Toute ma vie [English translation]
All my life I will keep The feeling of having given all my strengths All my life I kept The feeling of having rung at every door In my life I don't wa...
Trop sensible lyrics
Refrain T'es trop sensible c'est vrai et les autres voient pas qui tu es, trop sensible, je sais moi aussi ça a failli me tuer Tu t’angoisses, tu pani...
Trop sensible [Bulgarian translation]
Ти си твърде чувствителна, да, и това е самата истина. И другите не успряват да видят това. Да, твърде чувствителна, и това почти ме уби. Притеснителн...
Trop sensible [Dutch translation]
Refrein Je bent te gevoelig, dat is waar En de anderen zien niet wie je bent Te gevoelig, ik weet het Het heeft ook mij bijna gedood Je bent bang, je ...
Trop sensible [English translation]
Refrain You're too sensitive, it's true The others don't see who you are, Too sensitive, I know It almost killed me too. You worry, you panic, you're ...
Trop sensible [English translation]
(refrain) You're tender it is true And they see not who So tender I tell That could have killed me as well You worry, you panic, you're under attack, ...
Trop sensible [German translation]
Du bist zu empfindlich, das ist wahr und alle anderen sehen nicht, wer du bist, zu empfindlich, das weiß ich auch mich hätte dies beinahe umgebracht D...
Trop sensible [German translation]
Refrain Du bist zu sehr empfindlich, das stimmt Und die Anderen sehen nicht wer su bist Zu sehr empfindlich, ich weiss Mich hat es fast auch umgebrach...
Trop sensible [Greek translation]
Ρεφρέν Είσαι πολύ ευαίσθητος/η, είναι αλήθεια και οι άλλοι δεν βλεπουν ποιός/ά εισαι, πολύ ευαίσθητος/η , το ξέρω με σκότωσε και εμένα σχεδόν Ανησυχεί...
<<
41
42
43
44
45
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
Return of the Grievous Angel lyrics
Me lyrics
Holy Ghost lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Pardon lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Giant lyrics
Help The Country lyrics
Sin ti lyrics
Popular Songs
If You Go Away [original version] lyrics
Candela lyrics
Sing a Rainbow lyrics
False Royalty
For your eyes only lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
If There Wasn't Something There lyrics
Hello Buddy lyrics
Corleone lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved