Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bring Me the Horizon Lyrics
Visions [Hungarian translation]
Ez a harcba hívó szó, hát fogjatok fegyvert és ugorjatok lóra Csak a halott látja a küzdelem végét Ez a harcba hívó szó, hát minden elesett katona dal...
Visions [Italian translation]
Questa è una chiamata alle armi, dunque afferra i tuoi fucili e prendi i cavalli Solo i morti hanno visto la fine di questa battaglia Questa é una chi...
Visions [Romanian translation]
Acesta este cuvântul ce te cheamă la luptă, lua-ti armele apoi sări-ti pe cai Numai cei morți au văzut la sfârșitul acestei lupte Acesta este cuvântul...
Visions [Turkish translation]
Bu silah için bir çağrı, bu yüzden silahlarınızı kuşanın ve atlarınızı alın Sadece ölüler bu mücadelenin sonunu gördü Bu silah için bir çağrı, ama düş...
What You Need lyrics
You're hypnotized, can't see the signs I'd like to help you, but I think it's too late Made up your mind and now you're blind I guess it's easier than...
What You Need [French translation]
Tu es hypnotisé, tu ne peux voir aucun signe J'aimerais t'aider, mais je crois que c'est trop tard J'ai maquillé ton esprit et maintenant tu es aveugl...
What You Need [Greek translation]
Είσαι υπνοτισμένη, δεν μπορείς να δεις τα σημάδια Θα ήθελα να σε βοηθήσω αλλά σκέφτομαι πως είναι πολύ αργά Πήρες την απόφαση κι τώρα είσαι τυφλή Υποθ...
What You Need [Hungarian translation]
Téged hipnotizáltak, nem látod jeleit Szeretnék segíteni, de szerintem már túl késő Döntöttél, és most vak vagy Azt hiszem könnyebb így, mint hibákat ...
What You Need [Italian translation]
Sei ipnotizzata, non riesci a cogliere i segni mi piacerebbe aiutarti, ma penso sia troppo tardi hai cambiato idea e adesso sei accecata credo sia più...
What You Need [Russian translation]
Ты под гипнозом, не замечаешь очевидного Я бы помог тебе,но,думаю, уже поздно Все для себя решила и теперь ты слепа Но,наверное, легче так чем ошибать...
What You Need [Turkish translation]
Hipnotize edilmişsin, işaretleri göremiyorsun Sana yardım etmek isterdim, ancak sanırım çok geç Kararını verdin ve şimdi körsün Sanırım bu hata yapmak...
Who wants flowers when you're dead? Nobody. lyrics
A cherry sunset blossoms, But we're not there to watch it fall, On the vacant canvas, we should be waiting, with our face down on the grass, Staring t...
Who wants flowers when you're dead? Nobody. [Greek translation]
Ένα κερασένιο ηλιοβασίλεμα ανθίζει, Αλλά δεν είμαστε εκεί για να το δουμε να δύει, Στον κενό καμβά, θα πρέπει να περιμένουμε, Με το πρόσωπό μας σκυφτό...
Who wants flowers when you're dead? Nobody. [Italian translation]
Un tramonto color ciliegia fiorisce Ma non siamo lì a guardarlo cadere Su tele vacanti, dovremmo aspettare, Con le nostre facce giù sull'erba Fissando...
why you gotta kick me when i'm down? lyrics
[Verse 1] I see you, you on the edge of your seat Ain't you got some place to be? Was hoping the suspense would kill you Tell me, how would you begin?...
why you gotta kick me when i'm down? [French translation]
[Couplet 1] Je te vois, tu es au bord de ton siège Tu n'as rien d'autre à faire ? J'espérais que le suspense te tuerait Dis-moi, par quoi tu commencer...
why you gotta kick me when i'm down? [Greek translation]
[Στροφή 1] Σε κοιτάζω, είσαι στην άκρη του καθίσματός σου Δεν έχεις κάποιο μέρος να είσαι; Ήλπιζα ότι η αγωνία θα σε σκότωνε Πες μου, πώς θα ξεκινούσε...
why you gotta kick me when i'm down? [Hungarian translation]
[Verse 1] Látom, a széked szélén ülsz Nem kéne valahol lenned? Remélem a bizonytalanság végez veled Mondd meg, hogy is kezdenéd? Nézel, és vársz, hogy...
why you gotta kick me when i'm down? [Italian translation]
[Verso 1] Ti vedo, sei sul limite della tua sedia Non hai un postondove stare? Speravo che la suspense ti uccidesse Dimmi, come cominceresti? Guardand...
why you gotta kick me when i'm down? [Turkish translation]
[Birinci Dize] Seni görüyorum, koltuğun kenarındasın Olman gereken bir yer yok mu? Şüphenin seni öldüreceğini umuyordum Söyle bana, nasıl başlarsın? D...
<<
33
34
35
36
37
>>
Bring Me the Horizon
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Portuguese, Russian, Japanese
Genre:
Electropop, Rock
Official site:
http://www.bringmethehorizon.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bring_Me_the_Horizon
Excellent Songs recommendation
Carina lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Como la primera vez lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Joel Corry - Head & Heart
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
A tu vida lyrics
Rat du macadam lyrics
Oh Santa lyrics
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
Popular Songs
Shopee Baby Shark Jingle [Philippines ver.] lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Orbit lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Lucha de gigantes lyrics
Ma Vie lyrics
Watergirl lyrics
Elsie Carlisle - So Many Memories
Be a Clown
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved