Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Spanish translation]
Era la playa un secreto de cal, una blanca cuna para el atardecer... De repente los dos quisimos beber; la sal no nos quitó la sed. Tú y yo escribimos...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] lyrics
Ciutat preciosa de música i carrers, engronsen les teulades els nius del teu alè. Un sol de mans furtives neteja a les parets records de cendra. Munta...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [English translation]
Gorgeous city Full of music and roads, The rooftops cradle The nests of your breath. A sun, with furtive hands, Clears out the ashen memories from the...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [French translation]
Splendide ville pleine de musique et de rues, tes toits bercent les nids de ton souffle Un soleil furtif nettoie les murs des souvenirs de cendre Mont...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [German translation]
Herrliche Stadt, Voller Musik und Straßen, Die Dächer wiegen sich, Die Nester deines Atems. Eine Sonne löscht, mit verstohlenen Händen, Die aschfahlen...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [Italian translation]
Città splendida piena di musica e di strade, i tetti cullano i nidi dal tuo soffio. Un sole furtivo pulisce i muri dai ricordi di cenere. Montagne e m...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [Spanish translation]
Hermosa ciudad, tus calles, tu música, tus tejados acunando los nidos de tu aliento. Un sol furtivo va limpiando las paredes de recuerdos de ceniza. S...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] lyrics
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [English translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [French translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [German translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Greek translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Persian translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Spanish translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] lyrics
Si a l'altre món te'n vols anar, no has de vestir-te de núvol blanc ni com una estrella del matí. Veuràs com saben qui ha trucat, només d'obrir la por...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [English translation]
If you want to leave for the afterlife, You mustn't dress yourself in white clouds Nor dress like a morning star. You shall see how they'll know who's...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [French translation]
Si tu veux aller dans l’autre monde tu ne dois pas t’habiller d’un nuage blanc ni comme une étoile du matin. Tu verras comment ils savent qui a frappé...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [German translation]
Wenn du ins Jenseits gehen willst, Musst du dich weder in weiße Wolken kleiden Noch anziehen wie ein Morgenstern. Du wirst sehen, wie sie wissen, wer ...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [Spanish translation]
Si quieres irte en el otro mundo no tienes que vestirte de nube blanco tampoco como una estrella de la mañana. Veras como saben quien ha llamado, sólo...
Maria del Mar Bonet - Δεν ήταν νησί [No era pas una illa]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
What's My Name? [French] lyrics
R.A.K.I.M lyrics
It's Goin' Down lyrics
Where Do I Begin lyrics
Little Apple lyrics
Sconosciuti da una vita lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Italiana lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Kingsfoil lyrics
Popular Songs
Number One lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Mau y Ricky - No Puede Ser
Moja ciganocka lyrics
Turiddu lyrics
Höstmelodi lyrics
Lauretta mia lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Tout change et grandit lyrics
Io non volevo lyrics
Artists
Songs
Pauline Croze
Peter Peter
Mate
Cats (Musical)
Wadali Brothers
Jefferson Airplane
Joe Ashkar
Gino Paoli
Martin Garrix
Sinan Vllasaliu
GLAY
Yuna
Elvin Grey
Elán
Leslie Grace
357
T-Pain
Kiroro
Emmanuel
110
Shiloh Dynasty
The Cheetah Girls
Tolis Voskopoulos
Coco Lee
Kubat
Daneliya Tuleshova
Pitty
Plain White T's
Boris Novković
The Book of Mormon (Musical)
Florin Chilian
Stratovarius
Jeremy Chang
Jimmy Roselli
Mike Singer
Eri Qerimi
Armenian Folk
Doda
Electric Light Orchestra (ELO)
Zach Sobiech
Haitham Saeed
Mew Suppasit
Irakli
A Boy & His Kite
Carl Michael Bellman
León Gieco
Os Paralamas do Sucesso
Laith Al-Deen
Crucified Barbara
Goin' Through
George Al-Rasi
Leman Sam
Jack Strify
Boys Like Girls
La Caution
Ekin Cheng
Reyli Barba
MISSH
John Newton
Phoenix
Marius Müller-Westernhagen
Thousand Foot Krutch
Lakota - Sioux
Ayşe Hatun Önal
Scooter
Laura Marling
Wulan Tuya
Lily Chou-Chou
Dato
Yll Limani
Daniel Lavoie
Nelly
Despina Olympiou
Miami Yacine
Eni Koçi
Trobar de Morte
Özlem Tekin
Oh La La !
Los Rebujitos
Luzmila Carpio
Zac Brown Band
Boris Dali
Idan Yaniv
Fixiki (OST)
Los Kjarkas
Theodor Bastard
Tanzwut
Nexhat Osmani
Afroditi Manou
Lorenzo Fragola
Sacha Distel
Selah
J. Karjalainen
Mia Borisavljević
Belinda Carlisle
Đani Maršan
Stam1na
Dimitris Mpasis
Enrico Caruso
F.R. David
有心論 [yūshin ron] lyrics
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Croatian translation]
新世界 [Shin sekai Shinsekai] lyrics
Non ti voglio più lyrics
洗脳 [Brainwashing] [Russian translation]
愛[かな]し [aishi [kanashi]] lyrics
夏のせい [natsu no sei] [English translation]
大丈夫 [We'll Be Alright] lyrics
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [English translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
泣き出しそうだよ [Nakidashisō da yo] [English translation]
有心論 [yūshin ron] [English translation]
洗脳 [Brainwashing] [Transliteration]
実況中継 [jikkyō chūkei] lyrics
大丈夫 [We'll Be Alright] [Russian translation]
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [Russian translation]
狭心症 [kyōshinshō] [English translation]
心臓 [shinzō] [English translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Spanish translation]
Mina - It's only make believe
最後の歌 [saigo no uta] [English translation]
夢灯籠 [yume tōrō] [Russian translation]
洗脳 [Brainwashing] lyrics
夢灯籠 [yume tōrō] [Transliteration]
大丈夫 [We'll Be Alright] [English translation]
夢灯籠 [yume tōrō] [Italian translation]
夢灯籠 [yume tōrō] [Lithuanian translation]
Let Me Dream A While lyrics
君と羊と青 [kimi to hitsuji to ao] [Russian translation]
最大公約数 [saidai kōyakusū] [English translation]
泣き出しそうだよ [Nakidashisō da yo] [Russian translation]
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [Turkish translation]
棒人間 [bōningen] [Portuguese translation]
心臓 [shinzō] [Russian translation]
夢灯籠 [yume tōrō] [Spanish translation]
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [Transliteration]
夢見月に何想ふ [yumemitsuki ni nan sō fu] lyrics
最大公約数 [saidai kōyakusū] [Spanish translation]
Big White Room lyrics
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Romanian translation]
夜泣き [yonaki] lyrics
夢灯籠 [yume tōrō] [Russian translation]
最後の歌 [saigo no uta] lyrics
告白 [Kokuhaku] [English translation]
大丈夫 [We'll Be Alright] [English translation]
洗脳 [Brainwashing] [English translation]
夢灯籠 [yume tōrō] lyrics
告白 [Kokuhaku] [Portuguese translation]
心臓 [shinzō] lyrics
夢灯籠 [yume tōrō] [Turkish translation]
有心論 [yūshin ron] [English translation]
夜泣き [yonaki] [Russian translation]
洗脳 [Brainwashing] [English translation]
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [English translation]
Coriandoli lyrics
有心論 [yūshin ron] [Transliteration]
夏のせい [natsu no sei] lyrics
You keep me hangin' on lyrics
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Lithuanian translation]
夜泣き [yonaki] [English translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Transliteration]
正解 [18FES ver.] lyrics
夢灯籠 [yume tōrō] [English translation]
泣き出しそうだよ [Nakidashisō da yo] lyrics
棒人間 [bōningen] [English translation]
棒人間 [bōningen] lyrics
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Chinese translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Portuguese translation]
心臓 [shinzō] [Transliteration]
揶揄 [Yayu] lyrics
新世界 [Shin sekai Shinsekai] [English translation]
実況中継 [jikkyō chūkei] [Transliteration]
最大公約数 [saidai kōyakusū] lyrics
有心論 [yūshin ron] [Russian translation]
夢見月に何想ふ [yumemitsuki ni nan sō fu] [English translation]
洗脳 [Brainwashing] [English translation]
告白 [Kokuhaku] lyrics
Conga lyrics
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [English translation]
実況中継 [jikkyō chūkei] [English translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Chinese translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Capirò lyrics
狭心症 [kyōshinshō] lyrics
心臓 [shinzō] [English translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [Russian translation]
Cardi B - Lick [Remix]
心臓 [shinzō] [Spanish translation]
揶揄 [Yayu] [English translation]
泣き出しそうだよ [Nakidashisō da yo] [Transliteration]
All in the Name
棒人間 [bōningen] [Transliteration]
洗脳 [Brainwashing] [Russian translation]
棒人間 [bōningen] [Russian translation]
棒人間 [bōningen] [Italian translation]
愛にできることはまだあるかい [Is There Still Anything That Love Can Do?] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
愛[かな]し [aishi [kanashi]] [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved