Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gregorian Also Performed Pyrics
Who Wants To Live Forever? [French translation]
Il n'y a pas de temps pour nous Il n'y a pas de place pour nous Quelle est cette chose qui construit nos rêves, mais malgré cela nous Glisse entre les...
Who Wants To Live Forever? [German translation]
Für uns gibt es keine Zeit Und keinen Ort Was ist dies' Ding, auf dem wir unsere Träume aufbauen und das Uns doch entgleitet? Wer will schon ewig lebe...
Who Wants To Live Forever? [Greek translation]
Δεν έχει χρόνο για μας Δεν έχει τόπο για μας Τι είν΄ αυτό που φτιάχνει τ'όνειρά μας και ξεγλιστρά από μας Ποιος θε να ζει αιώνια; x2 Δεν έχει τύχη για...
Who Wants To Live Forever? [Greek translation]
Δεν υπάρχει χώρος για μας Δεν υπάρχει τόπος για μας Τι είναι αυτό το πράγμα που χτίζει τα όνειρά μας και όμως ξεγλιστρά από εμάς; Ποιος θέλει να ζήσει...
Who Wants To Live Forever? [Hungarian translation]
Nincs idő számunkra Nincs hely számunkra Mi ez a dolog, mely álmainkat építi, mégis tőlünk elcsusszan Ki akar örökké élni Ki akar örökké élni…? Nincs ...
Who Wants To Live Forever? [Italian translation]
Non c'è tempo per noi Non c'è posto per noi Cos'è questa cosa che costruisce i nostri sogni ma ancora ci sfugge Chi vuole vivere per sempre Chi vuole ...
Who Wants To Live Forever? [Latvian translation]
Nav laika priekš mums Nav vietas priekš mums Kas ir šī lieta, kas būvē mūsu sapņus un tomēr aizslīd prom No mums? Kurš vēlas dzīvot mūžīgi Kurš vēlas ...
Who Wants To Live Forever? [Persian translation]
زمانی برامون نمونده جایی برامون نمونده این چه چیزیه که رویاهامون رو میسازه با این حال، لیز میخوره و میره از دستهامون؟ کی میخواد برای همیشه زندگی ک...
Who Wants To Live Forever? [Persian translation]
زمانی برای ما نمونده مکانی هم برامون نمونده اون چیه که رویاهای ما رو ساخته ولی ما اونو از قلم انداختیم ؟ کی میخواد تا ابد زندگی کنه ؟ کی خواد تا ابد ز...
Who Wants To Live Forever? [Polish translation]
Nie ma dla nas czasu Nie ma dla nas miejsca Cóż wznosi nasze sny lecz umyka Nam? Któż pragnie żyć wiecznie Któż pragnie żyć wiecznie…? Nie ma dla nas ...
Who Wants To Live Forever? [Polish translation]
Nie ma dla nas czasu Nie ma dla nas miejsca Co to za rzecz, która buduje nasze marzenia, a potem wymyka się Nam Kto chce żyć wiecznie Kto chce żyć wie...
Who Wants To Live Forever? [Portuguese translation]
Não há tempo para nós Não a lugar para nós O que é isso, que constrói nossos sonhos e ainda sim escapa Da gente Quem quer viver para sempre Quem quer ...
Who Wants To Live Forever? [Romanian translation]
Nu este un moment potrivit pentru noi, Nu este un loc pentru noi, Ce e acest lucru care ne construieşte visele, dar, cumva, ne scapă. Cine vrea să tră...
Who Wants To Live Forever? [Russian translation]
Нет времён для нас, Нет и мест для нас. В чём же тогда смыслмечтать, Раз всё покинет нас? Кто жить готов всю вечность? Кто жить готов всю вечность?......
Who Wants To Live Forever? [Russian translation]
Нет никакого времени для нас. Нет никакого места для нас. Что это за вещь, которая строит наши мечты и все же ускользает от нас? Кто хочет жить вечно?...
Who Wants To Live Forever? [Serbian translation]
Nema za nas vremena Nema za nas mesta Šta je to od čega su snovi satkani, A ipak nam izmiče? Ko bi da živi večno Ko bi da živi večno? Nema nikakvih iz...
Who Wants To Live Forever? [Serbian translation]
Nema vremena za nas nema mesta za nas Sta je ova stvar koja gradi nase snove al ipak izmice od nas Ko zeli da zivi vecno? ko zeli da zivi vecno? Nema ...
Who Wants To Live Forever? [Spanish translation]
No queda tiempo para nosotros No hay lugar para nosotros ¿Qué es esta cosa que nos construye los sueños y aún y así Se nos escabulle? ¿Quién quiere vi...
Who Wants To Live Forever? [Swedish translation]
Det finns ingen tid för oss Det finns ingen plats för oss Vad är denna sak som bygger våra drömmar, men glider bort Från oss? Vem vill leva för evigt?...
Who Wants To Live Forever? [Turkish translation]
Bizim için zaman [diye bir şey] yok Bizim için mekan [diye bir şey] yok Hayallerimizi inşaa etmesine rağmen, bizi atlatan bu şey nedir, Bizden kaçan? ...
<<
11
12
13
14
15
>>
Gregorian
more
country:
Germany
Languages:
English, Latin, French, Portuguese
Official site:
http://www.gregorian.de/
Wiki:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Gregorian
Excellent Songs recommendation
Diary Of A Deadman [Hungarian translation]
'O surdato 'nnammurato
Far From Home lyrics
From Out Of Nowhere lyrics
Far From Home [Ukrainian translation]
Far From Home [Turkish translation]
Digging My Own Grave [Romanian translation]
Death Before Dishonor [French translation]
Far From Home [Russian translation]
Death Before Dishonor lyrics
Popular Songs
Diary Of A Deadman [Italian translation]
Fake [Hungarian translation]
Generation Dead lyrics
Gone Away [French translation]
Generation Dead [Russian translation]
Triumph lyrics
Far From Home [Spanish translation]
Far From Home [French translation]
Gone Away [Romanian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved