Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SEKAI NO OWARI Lyrics
幻の命 [maboroshi no inochi] [Transliteration]
白い星が降る夜に 僕からの賛美歌を 蒼い銀河の彼方にUFOが 君を連れて消えていく 白い病院で死んだ 幻の命に 眠れない夜に夢で逢えたらと 蒼い月に祈るんだ 幻に夢で逢えたら それは幻じゃない 僕もいつの日か星になる 自由が僕を見て笑う 嘘が煌めく夜に 偽物の花束を 蒼い銀河の彼方にUFOが 僕を連...
正夢 [Masayume] lyrics
悲しい夢を見たんだね 君の心に空いた 穴を僕の投げた「おはよう」が通り抜けていった 君が心の奥に抱く癒える事のない傷は 夢の中でさえ生々しく痛みを放つんだね まだ外は暗い 妙に目も冴えてしまったから 2人で朝陽を待とうか 正夢にならないように どうか僕に話して 傷がぶり返さぬように 「ヒトに話すと正...
正夢 [Masayume] [English translation]
I had a sad dream. I said "good morning" but it passed through your empty heart The unhealing wounds held in your heart felt really painful even in th...
正夢 [Masayume] [Spanish translation]
Tuve un sueño triste. Dije "buenos días" pero las palabras atravesaron tu corazón vacío Las heridas sin curar en tu corazón se sintieron dolorosas inc...
正夢 [Masayume] [Transliteration]
Kanashii yume wo mita n da ne kimi no kokoro ni aita Ana wo boku no nageta 「ohayou」 ga toorinuketeitta Kimi ga kokoro no oku ni idaku ieru koto no nai...
死の魔法 [Shi no mahō] lyrics
HELLO“GOODBYE”今までありがとう 今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう HELLO“ENDING”今までありがとう 今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの どうして無くしてしまうの?せっ...
死の魔法 [Shi no mahō] [English translation]
HELLO“GOODBYE”今までありがとう 今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう HELLO“ENDING”今までありがとう 今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの どうして無くしてしまうの?せっ...
死の魔法 [Shi no mahō] [Portuguese translation]
HELLO“GOODBYE”今までありがとう 今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう HELLO“ENDING”今までありがとう 今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの どうして無くしてしまうの?せっ...
死の魔法 [Shi no mahō] [Russian translation]
HELLO“GOODBYE”今までありがとう 今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう HELLO“ENDING”今までありがとう 今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの どうして無くしてしまうの?せっ...
死の魔法 [Shi no mahō] [Transliteration]
HELLO“GOODBYE”今までありがとう 今まで僕が作ってきたものが全て無くなってしまう HELLO“ENDING”今までありがとう 今まで僕が見つけてきたものが全て無くなってしまう WOW 僕が世界で今まで見つけてきたもの WOW 僕が世界で今まで作ってきたもの どうして無くしてしまうの?せっ...
炎と森のカーニバル [honō to mori no carnival] lyrics
YOKOHAMAにある遊園地の「コスモパニック」の非常口が このパーティーのエントランス 扉を開けたらそこは 巨大な樹が支配する、会場の名は“ツリーランド” 君はここでは大スター ほら、鐘がなった パーティーが始まる 炎と森のカーニバル ミイラ男も踊ってる 今宵、僕が招かれたカーニバル 魔法使いは僕...
炎と森のカーニバル [honō to mori no carnival] [English translation]
YOKOHAMAにある遊園地の「コスモパニック」の非常口が このパーティーのエントランス 扉を開けたらそこは 巨大な樹が支配する、会場の名は“ツリーランド” 君はここでは大スター ほら、鐘がなった パーティーが始まる 炎と森のカーニバル ミイラ男も踊ってる 今宵、僕が招かれたカーニバル 魔法使いは僕...
炎と森のカーニバル [honō to mori no carnival] [Portuguese translation]
YOKOHAMAにある遊園地の「コスモパニック」の非常口が このパーティーのエントランス 扉を開けたらそこは 巨大な樹が支配する、会場の名は“ツリーランド” 君はここでは大スター ほら、鐘がなった パーティーが始まる 炎と森のカーニバル ミイラ男も踊ってる 今宵、僕が招かれたカーニバル 魔法使いは僕...
炎と森のカーニバル [honō to mori no carnival] [Transliteration]
YOKOHAMAにある遊園地の「コスモパニック」の非常口が このパーティーのエントランス 扉を開けたらそこは 巨大な樹が支配する、会場の名は“ツリーランド” 君はここでは大スター ほら、鐘がなった パーティーが始まる 炎と森のカーニバル ミイラ男も踊ってる 今宵、僕が招かれたカーニバル 魔法使いは僕...
炎の戦士 [honō no senshi] lyrics
誰よりも強くなりたくて一生懸命努力して やっとの思いで作り上げた鎧は 中にいてもただ窮屈で身体は弱ってく一方で たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ それでも流した汗の痕は僕にしみついて 血となり肉となり骨となり僕を動かしている 僕を飾る宝石がなくなったって守り続けたいものがある 「あの日」灯したこのロウソク...
炎の戦士 [honō no senshi] [English translation]
誰よりも強くなりたくて一生懸命努力して やっとの思いで作り上げた鎧は 中にいてもただ窮屈で身体は弱ってく一方で たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ それでも流した汗の痕は僕にしみついて 血となり肉となり骨となり僕を動かしている 僕を飾る宝石がなくなったって守り続けたいものがある 「あの日」灯したこのロウソク...
炎の戦士 [honō no senshi] [Portuguese translation]
誰よりも強くなりたくて一生懸命努力して やっとの思いで作り上げた鎧は 中にいてもただ窮屈で身体は弱ってく一方で たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ それでも流した汗の痕は僕にしみついて 血となり肉となり骨となり僕を動かしている 僕を飾る宝石がなくなったって守り続けたいものがある 「あの日」灯したこのロウソク...
炎の戦士 [honō no senshi] [Transliteration]
誰よりも強くなりたくて一生懸命努力して やっとの思いで作り上げた鎧は 中にいてもただ窮屈で身体は弱ってく一方で たまらず自ら脱ぎ捨てたんだ それでも流した汗の痕は僕にしみついて 血となり肉となり骨となり僕を動かしている 僕を飾る宝石がなくなったって守り続けたいものがある 「あの日」灯したこのロウソク...
生物学的幻想曲 [Seibutsu gaku-teki gensō kyoku] lyrics
「子孫を残し繁殖する」 これが僕が産まれた「理由」で僕も「命のサイクル」の中の一つでしかない それなのに僕は喜んで、怒って、楽しんで、悲しんで、死んでいく 「人類」が死なない為に僕は産まれたの? 美しく廻る永久の「命のサイクル」 ぐるぐるぐるぐる廻り永遠に繰り返していく 美しく廻る永久の「命のサイク...
生物学的幻想曲 [Seibutsu gaku-teki gensō kyoku] [English translation]
「子孫を残し繁殖する」 これが僕が産まれた「理由」で僕も「命のサイクル」の中の一つでしかない それなのに僕は喜んで、怒って、楽しんで、悲しんで、死んでいく 「人類」が死なない為に僕は産まれたの? 美しく廻る永久の「命のサイクル」 ぐるぐるぐるぐる廻り永遠に繰り返していく 美しく廻る永久の「命のサイク...
<<
10
11
12
13
14
>>
SEKAI NO OWARI
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://sekainoowari.jp/
Wiki:
http://www.generasia.com/wiki/SEKAI_NO_OWARI_%28band%29
Excellent Songs recommendation
It Had to Be You lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Boombox lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Popular Songs
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Amore perduto lyrics
Living Proof lyrics
Contigo aprendí lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Kalokairi lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Artists
Songs
Alban Skënderaj
Cheek
Stas Mikhailov
DakhaBrakha
Wiz Khalifa
Backstreet Boys
Red Army Choir
Yıldız Tilbe
Jason Derulo
Sektor Gaza
Becky G
Jessie J
Hani Shaker
Chico Buarque
Gianna Nannini
V (BTS)
Sandra Afrika
Kester
Juan Luis Guerra
Sertab Erener
Ozodbek Nazarbekov
La Oreja de Van Gogh
Kent
The Pretty Reckless
Mohammed Assaf
Florin Salam
Dire Straits
Sevinch Mo'minova
Farid Al Atrash
Atif Aslam
Marilyn Manson
Oxxxymiron
Chayanne
Assassin's Creed Odyssey (OST)
Luis Fonsi
Radwimps
Dubioza Kolektiv
Placebo
HammAli & Navai
Krokodil Gena (OST)
Zara (Turkey)
Zucchero
Mohammed El-Salem
Pearl Jam
Mariah Carey
Lepa Brena
SEKAI NO OWARI
Alessandra Amoroso
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Mem Ararat
Booba
Ricardo Arjona
Nolwenn Leroy
Zendaya
Hollywood Undead
Oliver Dragojević
Suvi Teräsniska
Eden Ben Zaken
MAMAMOO
Samira Said
Herbert Grönemeyer
Mikis Theodorakis
Mohsen Namjoo
Shabnam Surayo
Đorđe Balašević
Eluveitie
Yalın
Mero
Nawal Al Zoghbi
Ishtar
Miri Yusif
Severina
Tracy Chapman
Halsey
Sandu Ciorbă
Zaho
Rosalía
Slipknot
Swahili Worship Songs
Megaherz
Tom Waits
Gotye
Die Ärzte
Nevertheless (OST)
Ehab Tawfik
Disney Soundtrack
Alexander Rybak
Cairokee
Samo Zaen
Elton John
Aerosmith
Paschalis Terzis
Mozzik
Sabaton
Alan Walker
Robbie Williams
Dariush
The Untamed (OST)
Raubtier
Passenger (UK)
Evil Twin [Turkish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Italian translation]
Do Me A Favour [Serbian translation]
Do Me A Favour [German translation]
Do Me A Favour [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [French translation]
Do I Wanna Know? [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
Don't Forget Whose Legs You're On lyrics
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Do I Wanna Know? [Ukrainian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Arabic translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Despair in the Departure Lounge [Hungarian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Italian translation]
Feels Like We Only Go Backwards lyrics
Electricity [Greek translation]
Do I Wanna Know? [German translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Evil Twin [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do Me A Favour [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [German [Austrian/Bavarian] translation]
Fake Tales of San Francisco [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Hebrew translation]
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Evil Twin [Hungarian translation]
Electricity [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Romanian translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Do Me A Favour [Portuguese translation]
Electricity [Spanish translation]
Despair in the Departure Lounge [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Turkish translation]
Fake Tales of San Francisco lyrics
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Do Me A Favour lyrics
Do Me A Favour [Catalan translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Hungarian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Do I Wanna Know? [French translation]
Do I Wanna Know? [Swedish translation]
Fake Tales of San Francisco [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Serbian translation]
Do I Wanna Know? [French translation]
Do Me A Favour [Russian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Despair in the Departure Lounge [Croatian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Greek translation]
Electricity [Hungarian translation]
Evil Twin [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Vietnamese translation]
Do Me A Favour [Spanish translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [German translation]
Do Me A Favour [German translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Slovenian translation]
Electricity lyrics
Evil Twin lyrics
Despair in the Departure Lounge [Italian translation]
Fake Tales of San Francisco [Hungarian translation]
Despair in the Departure Lounge [Greek translation]
Do Me A Favour [Azerbaijani translation]
Electricity [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Portuguese translation]
Fake Tales of San Francisco [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Do Me A Favour [French translation]
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Slovenian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Greek translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Croatian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair lyrics
Do I Wanna Know? [Portuguese translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Hungarian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Hungarian translation]
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved