Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kali Uchis Lyrics
Sycamore Tree [German translation]
[Refrain] Wofür willst du mich? Wofür willst du mich? Wofür willst du mich? Worauf wartest du dann? Wofür willst du mich? Wofür willst du mich? Wofür ...
Sycamore Tree [Greek translation]
[ρεφρεν] Για τι με θες; Για τι με θες; Για τι με θες; Τι περιμένεις τότε; Για τι με θες; Για τι με θες; Για τι με θες; Τι περιμένεις τότε; [Γεφυρα] Να...
Sycamore Tree [Turkish translation]
[Cr] Beni ne için istiyorsun? Beni ne için istiyorsun? Beni ne için istiyorsun? O zaman neyi bekliyorsun? Beni ne için istiyorsun? Beni ne için istiyo...
T.Y.W.I.G lyrics
I was just coasting along that island Little bit toasted, a buzz, some wine, and That's what my zodiac is, 69 I ain't crabby, that's just my sign It's...
Table For Two lyrics
[Intro] I set the table for two [Hook] I set the table for two Maybe it's cause I'm a fool I set the table for two I set the table for two Maybe it's ...
Table For Two [Turkish translation]
[Intro] Çift kişilik masa hazırladım [Hook] Çift kişilik masa hazırladım Belki de aptal olduğumdandır Çift kişilik masa hazırladım Çift kişilik masa h...
telepatía lyrics
¿Quién lo diría, que se podría hacer el amor por telepatía? La luna está llena, mi cama vacía. Lo que yo te haría, si te tuviera de frente, la mente t...
telepatía [Arabic translation]
مين كان يعرف انه ينفع انك تحب عن طريق التخاطر؟ القمر كامل, وسريري فاضي كنت هعمل فيك ايه لو كنت قدامي, كنت هطير عقلك ليل ونهار, ليل ونهار انت عارف انك ...
telepatía [Azerbaijani translation]
Kim bilə bilərdi? Telepatiya ilə sevişə biləcəyimizi Göydə bütöv Ay var, yatağımsa boşdu Sənə nə edərdim? Yanımda olsaydın ağlını başından alardım Gec...
telepatía [English translation]
Who would have known That you can make love telepathically The moon is full, my bed is empty What I would do to you If I had you in front of me, I wou...
telepatía [English translation]
Who would have known That you can make love through telepathy? The moon is full, my bed is empty What I would do to you If I had you in front of me, I...
telepatía [English translation]
Who would say it, that you could make love through telepathy? It's a full moon, my bed empty. What I would do to you If I had you in front [of me], I ...
telepatía [French translation]
Qui l'aurait cru, qu'on pourrait faire l'amour par télépathie ? La lune est pleine, mon lit est vide. Ce que je te ferais, si je t'avais devant moi, j...
telepatía [Greek translation]
Ποιος θα μπορούσε να το πει,θα το έκανες εσύ να κάνουμε έρωτα μέσω τηλεπάθειας; Έχει πανσέληνο,το κρεβάτι μου είναι κενό Τι θα σου έκανα Αν ήσουν μπρο...
telepatía [Hungarian translation]
Ki mondaná, hogy szerelmesnek lehet lenni telepátiával? A hold teli, az ágyam üres Mit tennék veled ha itt lennél előttem, az agyad eldobnád éjjel és ...
telepatía [Italian translation]
Chi l'avrebbe mai detto, che si potrebbe fare l'amore per telepatia? La luna é piena, il mio letto vuoto. Quello che ti farei, Se ti avessi davanti, t...
telepatía [Portuguese translation]
Quem diria que se poderia Fazer amor por telepatia? A lua tá cheia, minha cama vazia O que eu faria contigo Se eu te tivesse na minha frente, sua ment...
telepatía [Romanian translation]
Cine ar spune, cine ar putea să știe că poți face dragoste prin telepatie? Luna este plină, patul meu este gol. Ce ți-ași face, dacă te-aș avea în faț...
telepatía [Serbian translation]
Ко би рекао, да се може водити љубав телепатијом? Месец је пун, мој кревет празан. Шта бих ти радила, да сам те имала испред себе, ум би те одувао, но...
telepatía [Spanish translation]
¿Quién lo diría, que se podría hacer el amor por telepatía? La luna está llena, mi cama vacía. Lo que yo te haría, si te tuviera de frente, la mente t...
<<
3
4
5
6
7
>>
Kali Uchis
more
country:
Colombia
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.kaliuchis.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kali_Uchis
Excellent Songs recommendation
Feliz Navidad [Slovak translation]
행복 [Happiness] [haengbog] [Greek translation]
Feliz Navidad [Filipino/Tagalog translation]
Ahora te puedes marchar lyrics
Feliz Navidad lyrics
손을 잡아요 [Hold My Hand] [Transliteration]
행복 [Happiness] [haengbog] [English translation]
Feliz Navidad [French translation]
Ahora te puedes marchar [Romanian translation]
Feliz Navidad [Persian translation]
Popular Songs
Feliz Navidad [Romanian translation]
Feliz Navidad [Bulgarian translation]
Feliz Navidad [Czech translation]
Feliz Navidad [Dutch translation]
Feliz Navidad [American Sign Language translation]
Ahora te puedes marchar [Serbian translation]
太完美 ] [Japanese Ver. [Perfection]
太完美 [Perfection] [English translation]
손을 잡아요 [Hold My Hand] lyrics
카니발 [Carnival] [kanibal]
Artists
Songs
Haha
Melayê Cizîrî
Barry Ryan
Leonid Teleshev
Dana Glover
ZAYSTIN
Tractor's Revenge
Natalia (Spain)
Airas Nunes
NONE (South Korea)
Yovi
Gli Avvoltoi
Abraham Goldfaden
Miguel Reyes
yuhakpa
Yang Hyun Suk
Xander
Osvaldo Rios
Shuggie Otis
ATYPISK
Amina (Denmark)
Trio Varosha
Wonstein
Giorgos Margaritis
Mauricio Vigil
Infinite H
Kang Seungwon
Cindy Berger
AMRO
Demarco
Vera Schneidenbach
AWADA
Puto Português
Margarita Korneeva
Elias
Kari Rueslåtten
Amy
ZUZINAH
Glaceo
hasan shah
KING SOUTH G
Gary Valenciano
Jim Yosef
KISSTA
O.V
Arando Marquez
Berkcan Güven
Guleed
Léo Marjane
Carl Millöcker
Lil tatt
NINE PERCENT
The Seven Deadly Sins (Musical Story) [English Cast]
Zoran Georgiev
Sava Popsavov
knike the boi
Rudy Mancuso
Arthur (OST)
Guild of Ages
Toigo
CEF Tanzy
Theodosiy Spasov
Sivas
Tsvetelina
Emilia Markova
Murro
Betty Who
Rositsa Peycheva
Dr_Igor
Cissy Kraner
Rino Salviati
Jeremy Que$t
Candle in the Tomb: The Worm Valley (OST)
MellemFingaMuzik
Nura
Al Wilson
Besomorph
Summer Guys (OST)
The Karate Kid (OST)
Gio Keem
Yellow Umbrella
Anthony Keyrouz
Fanfare Ciocârlia
Node
SQ
Morena
Insane Clown Posse
wakeuplone
Bella Akhmadulina
Fadil Toskić
Kakai Bautista
RØEY
Tsui Siu-Ming
Élie Semoun
LBLVNC & THROVN
A Cruel Romance | Zhestokiy romans (OST)
Bill Grant and Delia Bell
Amonight
Orkun Işıtmak
Russian Gypsy Folk
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] lyrics
Princeza [Hebrew translation]
Republiko Srpska lyrics
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Russian translation]
Republika Srpska I Krajina [Polish translation]
Stara Bosna lyrics
Le vin des amants lyrics
Spavajte Mirno [Romanian translation]
Smoluća [Chinese translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Spanish translation]
Things Are Looking Up lyrics
Spavajte Mirno [Chinese translation]
Republika Srpska I Krajina [Chinese translation]
Spavajte Mirno lyrics
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Polish translation]
Smoluća [Greek translation]
Stara Bosna [Russian translation]
Republiko Srpska [Polish translation]
Smoluća [Hebrew translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Spavajte Mirno [Ukrainian translation]
Stara Bosna [Hebrew translation]
Última Canción lyrics
Stara Bosna [Chinese translation]
Spavajte Mirno [Spanish translation]
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Transliteration]
S tobom nikad više lyrics
S tobom nikad više [Hebrew translation]
Egoísta lyrics
Simge - Ne zamandır
Smoluća [Ukrainian translation]
Republika Srpska I Krajina [Transliteration]
Smoluća [English translation]
Spavajte Mirno [Transliteration]
Fado da sina lyrics
Stara Bosna [English translation]
Princeza [Ukrainian translation]
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Hebrew translation]
A lupo lyrics
Stara Bosna [Transliteration]
L'horloge lyrics
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Transliteration]
NINI lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Tu o non tu lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Smoluća [Polish translation]
Rayito de luna lyrics
Que amor não me engana lyrics
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [Chinese translation]
Princeza [Russian translation]
Capriccio lyrics
Laurindinha lyrics
Smoluća [English translation]
S tobom nikad više [English translation]
Smoluća [Transliteration]
Spavajte Mirno [Russian translation]
Smoluća lyrics
Garça perdida lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Dictadura lyrics
Pordioseros lyrics
Republika Srpska I Krajina [English translation]
Republiko Srpska [Chinese translation]
Spavajte Mirno [English translation]
Republika Srpska I Krajina [Hebrew translation]
Republiko Srpska [Russian translation]
Cancioneiro lyrics
Stara Bosna [Russian translation]
Republiko Srpska [Spanish translation]
Spanish Eyes lyrics
Republika Srpska I Krajina [Russian translation]
Un guanto lyrics
Republika Srpska I Krajina [Spanish translation]
S tobom nikad više [Ukrainian translation]
Pukovniće Čoliću [Colonel Pero Čolić] [English translation]
Por tus ojos negros lyrics
Smoluća [Turkish translation]
Republiko Srpska [Transliteration]
Smoluća [Spanish translation]
S tobom nikad više [Spanish translation]
Princeza [Spanish translation]
Smoluća [Russian translation]
S tobom nikad više [Russian translation]
Hora de fechar lyrics
Göreceksin kendini lyrics
Republika Srpska I Krajina [Romanian translation]
S tobom nikad više [Chinese translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Republika Srpska I Krajina lyrics
Republiko Srpska [Hebrew translation]
Spavajte Mirno [Hebrew translation]
A Sul da América lyrics
Republika Srpska I Krajina [Turkish translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Stara Bosna [Spanish translation]
S tobom nikad više [Transliteration]
Republiko Srpska [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved