Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sabaton Lyrics
The Carolean's Prayer [Karolinens bön] [Spanish translation]
Más allá de las fronteras de su nación Un ejército marchando está Por la religión, el rey y la gloria En el nombre de Cristo sus enemigos perecerán Co...
The Carolean's Prayer [Karolinens bön] [Swedish translation]
Långt bortom deras lands gränser Är det en armé som marscherar För religion, kung och ära I Kristi namn så straffas fienden Tar order från himmeln Gen...
The End of the War to End All Wars lyrics
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The End of the War to End All Wars [Finnish translation]
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The End of the War to End All Wars [French translation]
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The End of the War to End All Wars [Italian translation]
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The End of the War to End All Wars [Spanish translation]
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The End of the War to End All Wars [Turkish translation]
Death, hard to ignore One million lost five months into the war Pain, fell one by one Three years remained, it had only begun Unable to restore A map ...
The Final Solution lyrics
Country in depression Nation in despair One man seeking reasons everywhere Growing hate and anger The Führer's orders were precise Who was to be blame...
The Final Solution [Croatian translation]
Država u krizi Nacija u očaju Jedan čovjek posvuda traži razloge Rastuća mržnja i ljutnja Führerove naredbe su bile precizne Tko je kriv i plaća glavo...
The Final Solution [Finnish translation]
Masentunut valtio Epätoivoinen kansakunta Yksi mies etsii syitä kaikkialta Kasvattaen vihaa ja raivoa Führerin käskyt olivat tarkat Ketä syytettiin ja...
The Final Solution [French translation]
Pays en dépression Nation désespérée Un homme cherchant des raisons partout Haine et colère grandissantes Les ordres du Führer étaient précis [Concern...
The Final Solution [German translation]
Das Land in einer Wirtschaftskrise Die Nation in Verzweiflung Ein Mann, der überall nach Schuldigen sucht Hass und Wut nehmen zu Die Anordnungen des F...
The Final Solution [Greek translation]
Η χώρα σε ύφεση, το έθνος βυθισμένο στην απόγνωση. Ένας άνδρας επιζητά παντού για λόγους, ενόσω εκτρέφει το μίσος και το θυμό. Οι διαταγές του Ηγεμόνο...
The Final Solution [Hungarian translation]
Az ország depresszióban A nemzet kétségbeesett Egy ember keresi az okokat mindenhol Növekszik a gyülőlet és a harag A Führer utasításai pontosak volta...
The Final Solution [Italian translation]
Un paese nella depressione Una nazione nella disperazione Un uomo in cerca di spiegazioni dovunque può Odio e rabbia crescenti Gli ordini del Führer e...
The Final Solution [Romanian translation]
Țară în depresie Națiune în disperare Un om cautând motive peste tot Ură și furie crescânde Ordinele Führer-ului[1] au fost precise Cine urma să fie î...
The Final Solution [Russian translation]
Страна погружена в депрессию, Нация в отчаянии, Один человек ищет причины где угодно, Взращивая ненависть и гнев, Четко звучали приказы фюрера: Кто-то...
The Final Solution [Spanish translation]
Un país en depresión Una nación caída en desesperación Un hombre que busca razones por doquier El odio y la rabia crecen Las órdenes del Führer fueron...
The Final Solution [Swedish translation]
Land i depression Nation i förtvivlan En man söker skäl överallt Växande hat och ilska Führerns order var tydliga Vem skulle klandras och betala prise...
<<
42
43
44
45
46
>>
Sabaton
more
country:
Sweden
Languages:
English, Swedish, Latin
Genre:
Metal
Official site:
http://sabaton.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sabaton_(band)
Excellent Songs recommendation
C'est toi ma chanson [English translation]
Caminito [Italian translation]
C'est ma vie [English translation]
C'est votre histoire et la mienne lyrics
C'est votre histoire et la mienne [English translation]
Bravo, e viva l'amor [English translation]
Cada día más [Portuguese translation]
Brigas lyrics
Cada día más [Russian translation]
Bravo, e viva l'amor lyrics
Popular Songs
Cada día más [German translation]
C'est ma faute lyrics
Cambalache [Polish translation]
C'est ma vie [Russian translation]
Cada día más [Danish translation]
Çile lyrics
Brigas [English translation]
C'est ma vie lyrics
Buenos días, Argentina lyrics
C'est toi ma chanson lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved