Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sabaton Lyrics
Defence of Moscow [Polish translation]
1. Wehrmacht zalał Rosję w 1941. To nie ich ziemia - milion stoczy bój. Gotowi na uderzenie armii Rzeszy. Milionem silni - to nasza nasza, a nie ich z...
Defence of Moscow [Russian translation]
[Часть 1] Когда вермахт захватил Россию в 1941 году, Им здесь не место, мы стоим на своей земле, миллион отважных Мы готовы к битве, к встрече с армие...
Defence of Moscow [Russian translation]
Вермахт,Брест,ночной налёт, Это сорок первый год, Глупый шаг,рать героев наш народ.... В схватке смел,а Рейх нам враг, Захлебнётся шторм атак, Наш нар...
Defence of Moscow [Serbian translation]
Kako je Vermaht pregazio Rusiju 1941. Oni ne pripadaju ovde, mi stojimo na svom mestu, milion ljudi Spremni smo za njihov udar, suočiti se sa vojskom ...
Defence of Moscow [Spanish translation]
[Parte 1] Con la invasión de la Wehrmacht, Rusia 1941 No pertenecen, nos mantenemos firmes, un millón de fuertes Estamos listos para su ataque, nos en...
Defence of Moscow [Turkish translation]
. 1941 Rusyasında Wehrmacht yürüdüğünde Buraya ait değiller, Yerimizi savunuyoruz, Milyon gücünde! Saldırılarına hazırız, Reich Ordusuyla yüzleş Milyo...
Defence of Moscow [Ukrainian translation]
[Частина 1] Іде Вермахту набіг, Росія, 41-ий рік Це не їхня земля, тут ми стоїмо, нас понад мільйон Ми готові іти в бій та зустріти райху стрій Ми - с...
Devil Dogs lyrics
Kill, fight, die That's what a soldier should do Top of their game, earning their name They were the Devil Dogs In a war machine They were the USA mar...
Devil Dogs [French translation]
Tuer, combattre, mourir Voilà ce qu'un soldat devrait faire Au sommet de leur art, gagnant leur nom Ils étaient les Chiens diaboliques1 Dans une machi...
Devil Dogs [Korean translation]
죽이고, 싸우고, 죽여라 그것이 군인으로서 해야 할 일이니까 전투의 한복판에서, 명성을 드높이는 그들은 악마견들이었다 그들은 전쟁 기계이자 미국의 해병들이었으니 1918년, 미국의 참전 지금까지 그들은 지켜보기만 하고 있었지만 밀밭과 조그만 땅덩이에서의 전투는 역사를 ...
Devil Dogs [Portuguese translation]
Matar, lutar, morrer É isso que um soldado deveria fazer Os melhores em batalha, merecendo seu nome Eles eram os Cães Demoníacos1 Numa máquina de guer...
Devil Dogs [Romanian translation]
Ucidr, Lupta, Mori Asta ar trebui sa faca un soldat Cei mai buni din breasla Castigandu-si numele, Ei erau Cainii Iadului, Intr-o masina de razboi, Ei...
Devil Dogs [Russian translation]
Убивать, сражаться, умерать Это то, что должен делать солдат Лучшие в своей игре, заработали себе имя Это были Дьявольские псы В военной машине Это бы...
Devil Dogs [Serbian translation]
Ubij, bori se, umri To je ono što vojnik treba da radi Najbolji u svojoj igri, zaradili su ime Oni su bili Đavolji psi U ratnoj mašini Oni su bili mar...
Devil Dogs [Spanish translation]
Mata, pelea, muere Eso es lo que un soldado debería hacer Arriba de su juego, consiguiendo su nombre Ellos fueron los perros Diablos En una maquina de...
Devil Dogs [Ukrainian translation]
Вбивати, битись, помирати - Те, що має робити солдат На вершині їх сил, зробили собі ім'я Були вони Диявольскими Псами На війні машина Були вони амери...
Diary of An Unknown Soldier lyrics
I remember the Argonne, 1918. The sounds of that battle still haunt me to this day. Machine gun fire from enemy lines. The sickening sound of a bayone...
Diary of An Unknown Soldier [Hungarian translation]
Emlékszem Argonne-ra, 1918-ban Annak az ütközetnek a hangjai még a mai napig is kísértenek engem. Géppuskatűz az ellenséges vonalból. A bajonettek rec...
Diary of An Unknown Soldier [Italian translation]
Mi ricordo delle Argonne, 1918. I suoni di quella battaglia mi perseguitano tutt'ora. Il fuoco delle mitragliatrici nemiche Il nauseabondo suono di un...
Diary of An Unknown Soldier [Portuguese translation]
Eu me lembro de Argonne, 1918. Os sons daquela batalha ainda me assombram até hoje. Metralhadoras disparando das linhas inimigas. O enlouquecedor som ...
<<
12
13
14
15
16
>>
Sabaton
more
country:
Sweden
Languages:
English, Swedish, Latin
Genre:
Metal
Official site:
http://sabaton.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sabaton_(band)
Excellent Songs recommendation
You keep me hangin' on lyrics
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
3AM [Italian translation]
929 [Arabic translation]
3AM lyrics
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
100 Letters [French translation]
Cardi B - Lick [Remix]
1121 [Serbian translation]
1121 [Turkish translation]
Popular Songs
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
3AM [Serbian translation]
Capirò lyrics
3AM [Portuguese translation]
Mina - It's only make believe
1121 [Italian translation]
1121 lyrics
100 Letters lyrics
100 Letters [Czech translation]
Conga lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved