Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Alborán Lyrics
Loco de atar [Croatian translation]
Neki kažu da on ne zna gdje ide, drugi šapuću/mrmljaju da nema dom/kuću. Ljudi kažu da nikada ne spava, loša sreća uvijek ga prati. Govore i govore da...
Loco de atar [English translation]
Some say that he doesn't know where he's going, Others murmur that he doesn't have a house. People say that he never sleeps, That bad luck always acco...
Loco de atar [French translation]
Certains racontent qu'il ignore où il va, d'autres murmurent* qu'il n'a pas de toit. Les gens disent qu'il ne dort jamais, que la malchance l'accompag...
Loco de atar [Greek translation]
Κάποιοι λένε πως δεν ξέρει που πηγαίνει, άλλοι μουρμουρίζουν πως δεν έχει σπίτι. Ο κόσμος λέει πως ίσως δεν κοιμάται, η κακιά τύχη πάντα τον συντροφεύ...
Loco de atar [Hungarian translation]
Egyesek azt mondják nem tudja hova megy, Mások azt mormolják, hogy nincs is háza. Az emberek azt mondják, hogy sohasem alszik, hogy arossz szerencse m...
Loco de atar [Russian translation]
Одни рассказывают, что он идет, не зная куда, другие шепчут, что у него нет дома. Люди говорят, что он не спит никогда, что неудачи преследуют его. Тв...
Loco de atar [Serbian translation]
Neki pričaju da ne zna gde ide, drugi mrmljaju da nema kuću. Ljudi kažu da nikada ne spava, loša sreća ga uvek prati. Kažu i kažu da ide iz grada, jer...
Loco de atar [Turkish translation]
Bazıları nereye gittiğini bilmiyor o, derler, Bazıları evi yok derler, İnsanlar onun hiç uyumadığını söyler, Ve talihin onun peşinden geldiğini. Şehir...
Malabares lyrics
Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Si tú volvieras, si te atrevieras No volvería a suceder como quisiera Te desnudé una vez a través de la piel Y no ...
Malabares [Croatian translation]
Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Ako bi se vratila, ako bi se usudila, to neće se dogoditi ma koliko ja želio. Skinuo sam te jednom sve do kože i n...
Malabares [English translation]
Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm If you came back, if you dared It wouldn't happen again as I wanted I undressed you once beyond your skin And I di...
Malabares [Greek translation]
Μμμ, μμμ μμμ, μμμ μμμ, μμμ μμμ, μμμ Αν τολμούσες και γυρνούσες δε θα γινόταν ξανά όπως ήθελα Κάποτε σου έγδυσα όλο το κορμί και δε ξαναχαράμισα τα φιλ...
Malabares [Serbian translation]
Ммм, ммм Ммм, ммм Ммм, ммм Ммм, ммм Ако би се вратила, ако би се усудила, не би се поновило како бих желео, скинуо сам те једном иза твоје кожу и ниса...
Malabares [Turkish translation]
Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Mmm, mmm Dönseydin, cesaret etseydin Olaylar tekrardan istediğim gibi gelişmezdi Seni soydum bir kere tenin ötesinde Ve öpü...
Maldita lyrics
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
Maldita [Croatian translation]
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
Maldita [English translation]
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
Maldita [French translation]
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
Maldita [Greek translation]
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
Maldita [Serbian translation]
Bajo las luces de esta ciudad, bajo la lluvia y la tranquilidad, me acuerdo de aquellos días, cuando la voz no me salía, y el fogón de tu chimenea, mo...
<<
17
18
19
20
21
>>
Pablo Alborán
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://www.pabloalboran.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Excellent Songs recommendation
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Good Luck lyrics
Última Canción lyrics
Good Luck [Russian translation]
Found You lyrics
Freeze lyrics
Fiction [Transliteration]
Good Luck [French translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Fiction [Italian translation]
Popular Songs
How To Love [English translation]
How To Love lyrics
Freeze [English translation]
A lupo lyrics
Town Meeting Song lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
History lyrics
How To Love [Transliteration]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved